Tłumaczenie:
Nie jestem takim typem głupca,
który usiądzie i ci zaśpiewa
o gwiazdach, dziewczyno.
Ale ostatniej nocy spojrzałem
w ciemną połowę nieba,
i one się schowały.
Coś w twoim magnetyzmie
musiało je zdenerwować
i zmusić, by poszły wcześniej spać.
Szukałem
od góry do dołu
takiego widoku,
jak ten, który uchwyciłem, gdy ujrzałem twoje...
Palce ściemniające światła...
Tak jak Ci mówili, że powodujesz kłopoty
i spędziłem całą noc
utknąwszy w zagadce.
Nikt kogo pytałem
nie wiedział jak on stał się tym jedynym,
któremu się poddałaś.
Żaden mężczyzna, który nie został odesłany
do innego pokoju
nie wytrzymał udawania.
Ale coś w twoim magnetyzmie
nie sprawiło że on puścił.
Czyjakolwiek ręka była tą, którą on trzymał.
Szukałem
od góry do dołu
takiego widoku,
jak ten, który uchwyciłem, gdy ujrzałem twoje...
Palce ściemniające światła...
Tak jak Ci mówili, że powodujesz kłopoty
i spędziłem całą noc
utknąwszy w zagadce.
Próbowałem przepłynąć na drugi brzeg,
ale zostałem chwycony za stopy w połowie drogi,
i myślałem, że widziałem światło,
ale och, nie.
Tylko utknąłem w zagadce,
utknąłem w zagadce...
Tekst piosenki:
I'm not the kind of fool
who's gonna sit and sing to you,
about stars, girl.
But last night I looked up into
the dark half of the blue,
and they'd gone backwards.
Something in your magnetism
must have pissed them off,
forcing them to get an early night.
I have been searching from
the bottom to the top,
for such a sight
as the one i caught when I saw your...
Fingers dimming the lights
like your used to being told that you're trouble
and I spent all night
stuck on the puzzle
Nobody I asked
knew how he came to be the one
to whom you surrendered
Any man who wasn't led away
into the other room
stood pretending
But something in your magnetism
hadn't just made him drop
whoever's hand it was that he was holding.
I have been searching
from the bottom to the top,
for such a sight
as the one I caught when I saw your...
Fingers dimmed in the lights,
like your used to being told that you're trouble,
and I spent all night,
stuck on the puzzle.
I tried to swim to the side,
but my feet got caught in the middle,
and I thought I'd seen the light,
but oh, no.
I was just stuck on the puzzle.
Stuck on the puzzle.