Tłumaczenie:
Pogubiłem się po rozstaniu na stacji, w moim wagonie
Życie w odległej ucieczce od moich martwych marzeń
Słyszę tam, w tłumieniu, głos tak znajomy
Głos, który staje się krzykiem, gdy wypowiada moje imię
A pociąg ruszył i ty znowu jesteś daleko ode mnie
I chciałbym ci tyle powiedzieć
Jak bardzo cię kocham, bym ci wyznał
Ah, mogłemby żyć
W jednej chwili bym ją zmienił
I zapisałem "kocham cię" na lustrze
A gdy zobaczyłem, że płaczesz
Uderzyła moja łza potokiem
Bo serce moje ociężało
Miasta i stacje mijają, ale zawsze jesteś moim przystankiem
Widzę twój kształt, mówisz do mnie jak deszcz, jak wiatr
Chcę zejść na zakręt, ale mój głos drży
Chcę zejść na zakręt, ale nikt mnie nie słyszy
A pociąg znów odchodzi jak światło jednego dnia
Tekst piosenki:
Vrethika meta to horismo sto stathmo, sto vagoni mou
Mia zoi se mia aposkevi ta nekra oneira mou
Ksafnou ekei mes sto sinostismo mia foni toso gnorimi
Mia foni pou ginete kravgi kathos leei to onoma mou
Kai to treno ksekinise ki esi pali makria mou
Ki ithela tosa na sou po
Pos sagapo na sou fonakso
Ah, na mporousa mia zoi
Se mia stigmi na tin allakso
Ki egrapsa to sagapo sto tzami
Kai molis s' eida pou dakrises
Etrehe to dakri mou potami
Giati kardia mou argises
Trehoune oi poleis ki oi stathmoi ma esi panta plai mou
Vlepo ti morfi sou, mou mila sa vrohi, san aeras
Thelo na katevo sti strofi ma i foni mou skorpizetai
Thelo na katevo sti strofi, de m' akouei kanenas
Kai to treno pia xanetai san to fos mias imeras
(same as the second verse..)
Pos sagapo na sou fonakso
Se mia stigmi na tin allakso
Kai molis s' eida pou dakrises
Giati kardia mou argises