Tłumaczenie:
Coraz mniej liści na drzewach, pozornie martwe
Park jest zimny i szary
Uliczne lampy świecą melancholijnie
Ludzie przechodzą pomieszani między smutno wyglądającymi drzewami
Niczym liście, upadają coraz niżej
Podchodzą coraz bliżej każdego dnia, do rozkładającej się natury
Kto powiedział że trawa jest bardziej zielona po drugiej stronie?
Wszędzie jest to samo pieprzone gówno
Łzy spadają rękę w rękę, wraz z jesiennymi liśćmi
Nędza jest wszędzie, rozprzestrzeniła się z tymi pieprzonymi płatkami śniegu
Zimno i wypełniający niepokój uderzają mnie w twarz niczym lodowata śnieżka
Nie zniosę następnej tak zimnej zimy
Z tym lodowatym niepokojem
Tam jest lód na wodzie
Zastanawiam się czy będzie w stanie mnie unieść...
Tekst piosenki:
Träden är tomma på löv, till synes livlösa
Parken är kall och grå
Gatulyktorna skiner av melankoli
Passerande folk smälter in bland de sorgsna träden
Precis som löven faller de allt längre ned
Vareviga dag kommer de allt närmre livets förfall
Vem sade att gräset är grönare på andra sidan?
Det är fan lika förjävligt överallt
Tårar faller hand i hand med höstlöven
Misär finns överallt
Sprids genom dessa jävla snöflingor
Den kalla och ångestfyllda vinden slår mig i ansiktet
Likt en isig snöboll
Jag orkar inte med ännu en vinter med denna kyla
Denna iskalla ångest
Det är is på vattnet
Jag undrar om det håller för mig...