Tłumaczenie:
Nawet jeśli będę kuszona, nie wybaczę ci.
Te wyrwane strony w moim terminarzu, jest ich trochę za dużo.
Zaczęłam odejmować i teraz
Jestem prawie w połowie, ale boję się, że nigdy nie dojdę do zera.
Więc, powiem teraz: "Och, słońce nie wzejdzie nade mną".
Wszystko, co powiem to: "Och, słońce nie..."
Nawet jeśli będę kuszona, nie wybaczę ci.
Masz swoje ramiona, które cię obejmują, a wciąż się mścisz.
Moja dusza jest daleka od odkupienia,
Muszę ustąpić, bo przez to co zrobiłam jest zbyt późno na błaganie o litość.
Teraz gdy umieram, na długo zanim moje serce podejmie decyzję,
Zostanę skreślona, wymazana?
Nie, nigdy ci nie ulegnę
Będę chodzić z wysoko podniesioną głową i wiem teraz, komu mogę zaufać: nikomu.
Więc, powiem teraz: "Och, słońce nie wzejdzie nade mną."
Wszystko, co powiem to: "Och, słońce nie..."
Wszystko co właśnie mówię to: "Och, słońce nie wzejdzie dla mnie".
Wszystko co zaczynam... To było widać, nie?
To widać, czyż nie?
Bardzo, za bardzo, nie?
I, to się właśnie kończy.
Tekst piosenki:
Even if I am tempted I won't apologize to you.
Those torn-out pages in my agenda are a few too many.
I've started to count backwards and now
I'm almost halfway through, but I fear that I never will get to zero.
So, now I say: "Oh, won't the sun rise over me."
All I say is; "Oh, won't the sun...".
Even if I am tempted, I won't apologize to you.
You've got some tender arms to enfold you and still you're spiteful.
My soul is far beyond redemption,
I must submit to what I've done and it's too late for me now to beg for mercy.
In that moment when I die, long before my heart decides to,
Will I be whiped-out, erased?
No, you will never see me surrender,
I'm gonna keep my head held high and I know now in whom I can trust; nobody.
So, now I say; "Oh, won't the sun rise over me".
All I say is; "Oh, won't the sun...".
All I'm saying is: "Oh, won't the sun rise just for me".
All I'm begging is... It got visual, didn't it?
It gets visible, well doesn't it?
It gets much too much, doesn't it?
And, so it has to end.