Tłumaczenie:
To była jedna ostatnia przelotna noc
i jeden absurdalny ale elegancki świt
tamtego popołudnia celem były twoje pocałunki
tylko tutaj w moim sercu spało i błąkało się
pamiętam inny świt
ładny i głupi
jak było, już już nie pamiętam jak było
całowałam twoje usta i się zatraciłam
to jest co się stało
dzisiaj mnie pytasz jak było
już nie pamiętam jak było
całowałam twoje usta i się zatraciłam
nie mam nawet jednego wspomnienia co się zdarzyło
jak było, już już nie pamiętam jak było
całowałam twoje usta i się zatraciłam
Te żarówki w barze udając
księżyc w kwietniu ukazują moją karę
Moje kary smutne i pięknie podświetlają także
powolną drogą w nowiu
że przeżyłam niemal niemożliwą miłość
Niestety inna prawie niemożliwa miłość
nowa zdecydowanie prawie niemożliwa miłość
jak było, już już nie pamiętam jak było
całowałam twoje usta i się zatraciłam
i teraz pytasz mnie co powinieneś ze mną zrobić
jak było już nie pamiętam jak było
całowałam twoje usta i się zatraciłam
nie mam nawet jednego wspomnienia co się zdarzyło
jak było już nie pamiętam jak było
całowałam twoje usta i się zatraciłam
bo nikogo nie poproszę a chciałabym wiedzieć
już nie pamiętam jak było
całowałam twoje usta i się zatraciłam
całowałam twoje usta i się zatraciłam
Tekst piosenki:
Se fue tras una última noche fugaz,
y un amanecer absurdo pero elegante,
aquella tarde de luz, sus besos hicieron diana
justo aquí en mi corazón dormido y errante.
Recuerdo de otro amanecer
lindo y estúpido.
Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era,
yo he besa´o tu boca y me he perdío,
qué es lo que ha pasado,
hoy yo me pregunto cómo era,
yo ya no recuerdo cómo era,
yo he besa´o tu boca y me he perdío,
ya no tengo ni un recuerdo de lo que he sido,
cómo era, yo ya no recuerdo cómo era,
yo he besa´o tu boca y me he perdío.
Esos bombillos de bar que fingiendo
ser luna de abril, iluminas mi penar.
Mi penar triste y hermoso ilumina también
el camino lento hacia una nueva luna,
que ando yo superviviente de un amor casi imposible.
Arrepentida de otro amor casi impecable,
de nuevo al frente de este amor casi imposible.
Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era,
yo he besa´o tu boca y me he perdío,
y ahora me pregunto qué debo hacer conmigo.
Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era,
yo he besa´o tu boca y me he perdío,
yo ya no tengo ni un recuerdo de lo que he sido.
Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era,
yo he besa´o tu boca y me he perdío,
pa´ que nadie pregunte, quisiera yo saber.
Yo ya no recuerdo cómo era,
yo he besa´o tu boca y me he perdío,
que yo he besa´o tu boca y me he perdido.
Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era…