Tłumaczenie:
Zegarek bez pasków
Pusta walizka
Oj pusta
Uzdrawiam samą siebie
Podróż donikąd
Pamiętnik, pusty pamiętnik
miejsce do którego mogę uciec
w powietrze, powietrze
Wielkie rewolucje
Głębokie zmiany
Wewnętrzny dialog żeby robić postępy
odkrywając moją energię i siłę osobistą
Przestań krzyczeć z zamkniętymi ustami
niech wszystko płynie i będzie naturalne
Uzdrawiam samą siebie
Podróż donikąd
Pamiętnik, pusty pamiętnik
miejsce do którego mogę uciec
Uzdrawiam samą siebie
Podróż donikąd
Pamiętnik, pusty pamiętnik
miejsce do którego się ucieka
w powietrze, powietrze
w powietrze, powietrze
Otwierając na oścież swoją duszę
Wraz z falami oceanu
czując tę radość
Etap przemiany
tysiąc za godzinę serce
wesoła śpiewam życiu....
Uzdrawiam samą siebie
Podróż donikąd
Pamiętnik, pusty pamiętnik
miejsce do którego się ucieka
w powietrze, powietrze
Tekst piosenki:
Un reloj sin manillas,
una maleta vacía,
ay, vacía...
Una cura de mi misma,
un viaje a ninguna parte
un diario, diario en blanco,
un lugar donde poder escaparme,
al aire, al aire...
Grandes revoluciones,
profundas transformaciones,
diálogo interno para avanzar.
Descubriendo mi energía y fuerza personal
Deja de gritar con la boca cerrada,
Que todo fluya y sea natural...
Una cura de mi misma,
un viaje a ninguna parte
un diario, diario en blanco,
un lugar donde poder escaparme.
Una cura de mi misma,
un viaje a ninguna parte
un diario, diario en blanco,
un lugar donde poder escaparme,
Al aire, al aire...
Al aire, al aire...
Abriendo mi alma de par en par,
junto a las olas del mar
sintiendo esta alegría.
Etapa de transición,
a mil por hora el corazón,
alegre canto a la vida...
Una cura de mi misma,
un viaje a ninguna parte
una cura de mi misma…
Al aire, al aire, al aire...