Tłumaczenie:
Żeby moje serce miało skrzydła , poleciało by
i dreszcze przechodzą po moim ciele
rozpasane myśli , jak pszczoły się roją
nie mogę cię wybić sobie z głowy
Od dawna już nie czułam niepokoju
bo nasze poranki są prywatnym wszechświatem
wybacz mi że tak grzeszę
władczo pilnując naszego doskonałego świata
Ni lodowate zimy , deszcze , burze
ołowiane morze , grzmoty , błyskawice
i starość , i czas który nam rachuje lata
nie rozdzieli nas dwojga
Jeśli kiedyś poczujesz , żeśmy się zgubili
małe okruchy słońca zachowam ci
żeby ogrzały cię czule , cicho i wolno
jeśli kiedykolwiek nastanie zło i przeciwności
Tekst piosenki:
Da mi srce ima krila, poletjelo bi
i trnci tijelom prolaze mi
razuzdane misli ko pćele se roje
ne mogu te izbacit' iz glave svoje
Odavno već nisam okusila nemir
jer naša jutra su privatni svemir
oprosti mi što ćinim ovaj grijeh
što posesivno ćuvam naš savršen svijet
Refren 2x
Ni ledene zime, kiše, oluje
olovno more, gromovi, munje
i starost, i vrijeme što nam godine broje
rastavit' neće nas dvoje
Ako ikad osjetiš da smo izgubljeni
male mrve sunca saćuvat ću ti
da ugriju te nježno, tiho i lako
ako ikad krene zlo i naopako
Refren 4x