Tłumaczenie:
Jak to zrobić, żeby nie tęsknić?
Nie robię nic skarbie, tęsknię za tobą.
Budzę się z rana szukając twojego ciała.
Jak to zrobić, żeby to wytrzymać?
Niedługo ci to wytłumaczę skarbie.
Nie byłbym zdolny do zabicia się, nie, nie...
Ale myślę, myślę, myślę, myślę, myślę i myślę
Myślę w tej chwili
Żeby zjeść twoje usta
I cały ten czas wciąż czeka, wydaje mi się mały
Myślę w tej chwili
Żeby zjeść twoje usta
I cały ten czas wciąż czeka, wydaje mi się mały
Jak to zrobić, żeby nie tęsknić?
Nie robię nic skarbie, tęsknię za tobą.
Budzę się z rana szukając twojego ciała.
Jak to zrobić, żeby to wytrzymać?
Niedługo ci to wytłumaczę skarbie.
Nie byłbym zdolny do zabicia się, nie, nie...
Ale myślę, myślę, myślę, myślę, myślę i myślę
Myślę w tej chwili
Żeby zjeść twoje usta
I cały ten czas wciąż czeka, wydaje mi się mały
Myślę w tej chwili
Żeby zjeść twoje usta
I cały ten czas wciąż czeka, wydaje mi się mały
Tekst piosenki:
Que cómo haga para no extrañarte?
No hago nada nena, yo te extraño.
Despierto en las mañanas buscando tú carne.
Que cómo haga para aguantarme?
Por lo pronto nena yo te aclaro,
No seria capaz de matarme, no no...
Pero pienso, pienso, pienso, pienso, pienso, y pienso
Pienso en el momento
De comer tú boca
Y todo este tiempo toda espera me parece poca
Pienso en el momento
De comer tú boca
Y todo este tiempo toda espera me parece poca
Que cómo haga para no extrañarte?
No hago nada nena, yo te extraño.
Despierto en las mañanas buscando tú carne.
Que cómo haga para aguantarme?
Por lo pronto nena yo te aclaro,
No seria capaz de matarme, no no...
Pero pienso, pienso, pienso, pienso, pienso, y pienso
Pienso en el momento
De comer tú boca
Y todo este tiempo toda espera me parece poca
Pienso en el momento
De comer tú boca
Y todo este tiempo toda espera me parece poca