Tłumaczenie:
Kiedy w końcu się obudzimy
Czy cyrk przybył do miasta?
Rozbiłem zwierciadło
Przyciemniłem każde światło i wyciszyłem dźwięk
Gdziekolwiek teraz jesteś
Sprawiasz, że czuję
Te ściany to prawdziwe życie
Tęsknię za tobą, wciąż
Cała ta cisza, cała ta cisza
Cała ta cisza, cała ta cisza, cała ta cisza
Kiedy w końcu się obudzimy
Kiedy się budzimy
Kiedy się budzimy
Kiedy w końcu się obudzimy
Teraz łapię cię, łapię twój wiek
Ta odległa fotografia
Tylko zaznacza stronę
Gdziekolwiek teraz jesteś
Sprawiasz, że czuję
Te ściany to prawdziwe życie
Tęsknię za tobą, wciąż
Cała ta cisza, cała ta cisza
Cała ta cisza, cała ta cisza, cała ta cisza
Kiedy w końcu się obudzimy
Kiedy się budzimy
Kiedy się budzimy
Gdziekolwiek teraz jesteś, sprawiasz, że czuję
Te ściany to prawdziwe życie, tęsknię za tobą, wciąż
Kiedy boli mnie ciało
Daj mi nieskomplikowaną rozmowę
Kiedy boli mnie ciało
Daj mi nieskomplikowaną rozmowę
Tekst piosenki:
When we wake at last
Did the circus come to town?
I've broken the looking glass
Dimmed every light and turned down the sound
Wherever you are now
You're making me feel
These walls are a real life
I miss you, I'm still
All this silence, all this silence
All this silence, all this silence, all this silence
When we wake at last
When we wake
When we wake
When we wake at last
Now I'm catching you, I'm catching your age
This distant photograph
Only marks the page
Wherever you are now
You're making me feel
These walls are a real life
I miss you I'm still
All this silence, all this silence
All this silence, all this silence, all this silence
When we wake at last
When we wake
When we wake
Wherever you are now you're making me feel
These walls are a real life, I miss you, I'm still
When my body aches
Gimme uncomplicated conversation
When my body aches
Gimme uncomplicated conversation