Tłumaczenie:
Pozwólmy na bieg leśnych zwierząt
Pozwólmy na lekki bieg leśnych zwierząt
Wzdłuż złotej ścieżki
Wzdłuż srebrzystej drogi
Gdzie został postawiony most z jedwabiu
Mosty z jedwabiu, torfowiska z aksamitu
Wilgotne miejsca z wełny
Złe miejsca o splocie płóciennym!
Stary, siwobrody człowiek z lasu
Złoty król lasu
Teraz otwórz twój ogromny sklep
Otwórz kościsty zamek
Stary człowiek, złoty król
Srebrzysty władca
Daj mi tylko niektóre z nich,
Zaprowadź mnie do odrobiny twojego piękna
Szelest w złocie
Dzwonienie w srebrze!
Zawieź leśne zwierzęta na polany
Na polany najbardziej otwarte
Podczas moich dni polowania
Podczas moich dni znalezionej zdobyczy!
Tekst piosenki:
Laske juoni juoksemahan,
Virka vippelehtämähän,
Kullaista kujoa myöten,
Hopiaista tietä myöten,
Jost`on sillat silkin pantu,
Sillat silkin, suot sametin,
Veralla vetalät paikat,
Pahat paikat palttinalla!
Metsän ukko halliparta,
Metsän kultainen kuningas,
Ava nyt aittasi avara,
Luinen lukko lonkahuta!
Vkko kultainen kunigas,
Hopiainen hallitsija,
Anna mulle ainojasi,
Kanna mulle kaunojasi,
Kullassa kulisevia,
Hopiassa helkkävia!
Aja vilja vieremille,
Aukeimmille ahoille,
Minun metsipäivinäni,
Erän etsiaikoinani!
Blow some trumpet loud and free
Leave the hills of Arcady
Give thine oaten pipe away
Leave the hills of Arcady
Once the land of liberty
Land of ancient chivalry
Blow some trumpet loud and free
Leave the hills of Arcady