Tłumaczenie:
Wstaję boleśnie
Założyłam parę starych dżinsów
Kiedy myję zęby
lód przywraca mi dobry wygląd
Lekko szczypię policzki
Brakuje witamin
Oświetlenie jest pod wszystkim
Powinien to zmienić
Lakonicznie ścielę łóżko
I litr chińskiej herbaty
którą będę piła bardzo gorącą
słodzoną sacharyną
Patrzę na krajobraz
zawsze koloru naftaliny
Zdecydowanie - oświetlenie
powinien to zmienić
Tekst piosenki:
je me lève péniblement
j'enfile ma paire de vieux jeans
quand je me brosse les dents
la glace renvoie ma bonne mine
je me pince un peu les joues
ça manque de vitamines
l'éclairage est en d'ssous d'tout
faudrait le changer
je fais le lit succinctement
et un litre de thé de Chine
que je vais boire bien brûlant
sucré à la saccharine
je regarde le paysage
toujours couleur naphtaline
décidément l'éclairage
faudrait le changer