Tłumaczenie:
Razem z tobą stać w Oceanie Spokojnym i oglądać wieczorne niebo
O dobry księżycu na firmamencie,czujesz jak płonie moja tęsknota
O cyganie,podejdź i graj tylko dla nas
Tę melodię potrzebuję po to aby być szczęśliwym
Widzę gwiaździste niebo,gwiaździste niebo,niebo pełne gwiazd
Widzę gwiaździste niebo,gwiaździste niebo,niebo pełne gwiazd
I jeśli tylko poczuję pierwsze popędy,natychmiast nadchodzi wielka miłość
Jednak w moim małym sercu czuję głęboki ból
O gwiazdy,nie zostawiajcie mnie samego
O gwiazdy,czy miłość może być grzechem?
Widzę gwiaździste niebo,gwiaździste niebo,niebo pełne gwiazd
Widzę gwiaździste niebo,gwiaździste niebo,niebo pełne gwiazd
O niebo,pozwól mi być z nią
O gwiazdy,czy miłość może być grzechem?
Widzę gwiaździste niebo,gwiaździste niebo,niebo pełne gwiazd
Widzę gwiaździste niebo,gwiaździste niebo,niebo pełne gwiazd
Tekst piosenki:
Mit dir in der Südsee stehn in den Abendhimmel sehn
oh guter Mond am Firmament spür wie meine Sehnsucht brennt
oh komm Czigan spiel für uns allein
die Melodie brauch ich zum glücklich sein.
Ich seh den Sternenhimmel Sternenhimmel Sternenhimmel oh oh
ich seh den Sternenhimmel Sternenhimmel Sternenhimmel oh oh.
Und kaum fühl ich erste Triebe kommt auch schon die große Liebe
doch in meinem kleinen Herz spür ich diesen tiefen Schmerz
oh ihr Sterne lasst mich nicht allein
oh Sterne kann denn Liebe Sünde sein.
Ich seh den Sternenhimmel Sternenhimmel Sternenhimmel oh oh
ich seh den Sternenhimmel Sternenhimmel Sternenhimmel oh oh.
Oh Himmel lass mich bei ihr sein
oh Sterne kann denn Liebe Sünde sein.
Ich seh den Sternenhimmel Sternenhimmel Sternenhimmel oh oh
Sternenhimmel Sternenhimmel Sternenhimmel oh oh
ich seh den Sternenhimmel Sternenhimmel Sternenhimmel oh oh
ich seh den Sternenhimmel.