Hurts - Wish

Tłumaczenie:


Na stacji Piccadilly poczułem jak moje tętno wzrasta,
Nie znałem nic lepszego,
Na drodze Camberwell odnalazłem lustro mojej duszy
Nie potrzebowałem nic innego.

Byłem podatny na nieszczęścia, wpadłem po uszy bez ostrzeżenia,
Pomimo zawrotów głowy nie czułem, że upadam.

Żałuję, że
Nie powiedziałem Ci wtedy tego, co teraz sobie uświadomiłem
Żałuję, że
Nie powiedziałem Ci tego, kiedy wciąż byłaś obok

Tamtej nocy w Whitechapel, wiedziałem co powinno się zdarzyć,
Po prostu Cię tam zostawiłem
Tymczasem ja stałem się mężczyzną w drodze z Nowego Jorku do Japoni,
Ale to mnie nie satysfakcjonuje

Jesteśmy tylko ofiarami upływającego czasu,
A tamtej zimnej, letniej nocy
Wiem, że postąpiłem jak kretyn nie próbując.

Żałuję, że
Nie powiedziałem Ci wtedy tego, co teraz sobie uświadomiłem
Żałuję, że
Nie powiedziałem Ci tego, kiedy wciąż byłaś obok

Chciałbym zmienić wszystkie rzeczy, w których daliśmy za wygraną,
I chciałbym po prostu cofnąć czas i powiedzieć Ci

Żałuję, że
Nie powiedziałem Ci wtedy tego, co teraz sobie uświadomiłem
Żałuję, że

Żałuję, że
Nie powiedziałem Ci wtedy tego, co teraz sobie uświadomiłem
Żałuję, że
Nie powiedziałem Ci tego, kiedy wciąż byłaś obok

Tekst piosenki:


At the Piccadilly station I felt my heartbeat racing
I didn’t know no better
And on that Camberwell Road I found a mirror for my soul
And I didn’t need no other

I was accident prone, I fell head over heels with no warning
And in spite of my vertigo I never felt myself falling

And I wish, I wish
That I told you then what I realise now
And I wish, I wish
That I told you when you were still around

That night in Whitechapel girl, I know what should have happened
I just left you standing there
Meanwhile I became a man from New York City to Japan
But that don’t give me satisfaction, yeah

We’re only victims of timing
And on that cold summer night
I know I’m a fool for not trying

And I wish, I wish
That I told you then what I realise now
And I wish, I wish
That I told you when you were still around

I wish that I could rewrite all the things that we both let go
And I wish that I could just turn back the time and tell you

I wish, I wish
That I told you then what I realise now
And I wish

I wish, I wish
That I told you then what I realise now
And I wish, I wish
That I told you when you were still around