Jaromír Nohavica - Na dvore divadla

Tłumaczenie:


Na bruku za teatrem

Na bruku za teatrem
gramy Szekspira raptem
Hamlet się z losem mierzy
na bruku ranny leży
Słońce nam sekunduje
i kleci nam kulisy
a z okna na nas pluje
jakiś artysta łysy

Facet ma rysy zmięte
i zapewnioną rentę
a Szekspir bez wątpienia
nabiera znów znaczenia
Brakuje nam kurtyny
brakuje publiczności
nie ma prawdziwych łez
nie ma prawdziwej złości
Tu nożem bywa nóż
cieknie prawdziwa krew
tu serce rani ból
tu miłość liczy się

Ja siedzę na poręczy
a ty na beczce klęczysz
każdy jest na swój sposób
aktorem swego losu
Gardzimy etatami
Hamleta dziś wskrzeszamy
bo nadszedł jego czas
Hamlet przeżyje nas

Na bruku za teatrem
w teatr bawimy się

Renata Putzlacher

Tekst piosenki:


Na dvoře divadla
čteme Shakespeara
na dvoře divadla
Hamlet umírá
Slunce je kulisák
staví nám kulisy
z okna nám nadává
herec jakýsi

Herec který má
pět let do penze
a Shakespeare dostává
nové dimenze
není tu opony
a ani publika
tady se nekřičí
a ani nevzlyká
tady je nožem nůž
a krev je krvavá
tady se miluje
tady se nadává

Já sedím na klandru
a ty zas na sudu
a každý hercem je
svýho osudu
nechceme angažmá
čtvrtletní prémie
křísíme Hamleta
který nás přežije

Na dvoře divadla
hrajeme divadlo
na dvoře divadla
hrajeme divadlo