Tłumaczenie:
Przysuń krzesło
Dotknij mojej ręki
Tej nocy jesteś moją muzą
W rytmie twojego bluesa
Będę tańczył bez przerwy
Nasz pokój jest mały
Ja niczym pijany głupiec
Ale nie wypiłem nawet kieliszka
Myślę, że się zakochałem
W tobie, właśnie ja
Który nie wierzył, że oszaleję na czyimś punkcie
Dla ciebie, jak w piosenkach i filmach miłosnych, teraz pójdę wszędzie
Tylko się odwróć
Spójrz na mnie
Cisza sama pokona kilometry między nami
Jednym uderzeniem serca
Nasz pokój jest mały
Ja jak pijany głupiec
Ale nie wypiłem nawet kieliszka
Myślę, że się zakochałem
W tobie, właśnie ja
Który nie wierzył, że oszaleję na czyimś punkcie
Dla ciebie, jak w piosenkach i filmach miłosnych, teraz pójdę wszędzie
Nie włączajcie jeszcze światła, jeszcze tylko chwilę
Bym mógł nacieszyć się twoim pięknem
Nie włączajcie jeszcze światła, nie przywołujcie dnia
Uratujcie mnie, wymyślcie jakiś plan
Jeśli wzejdzie słońce, zostanę sam
Tekst piosenki:
Stolicu primakni
Ruku mi dotakni
Noćas ti si moja muza
Ja u ritmu tvoga bluza ću da
Plešem bez prestanka
Soba nam je mala
Ja ko pijana budala
A ni čaše nisam popio
Ja mislim da sam se zaljubio u tebe
Baš ja, koji nisam verovao da za nekim biću lud
Za tebe, kao u pesmama i filmovima ljubavnim, sad iću svud
Samo se okreni
Baci pogled prema meni
Preći će tišina sama
Kilometre među nama
Dok jednom srce otkuca
Soba nam je mala
Ja ko pijana budala
A ni čaše nisam popio
Ja mislim da sam se zaljubio u tebe
Baš ja, koji nisam verovao da za nekim biću lud
Za tebe, kao u pesmama i filmovima ljubavnim, sad iću svud
Ne palite još svetla
Još samo jedan tren
Da se nagledam lepote te
Ne palite još svetla
Ne prizivajte dan
Spasite me, smislite neki plan
Ako svane sunce
Ostaću sam