Tłumaczenie:
Zastanawiam się, gdzie będziemy za sto lat
Słyszałam historie, w które trudno uwierzyć.
Planowaliśmy zorganizować świat, tylko z pokojem.
Chciałabym spojrzeć w przyszłość,
To wszystko, to cuda i magiczne znaki.
Czy będziemy żyć na księżycu w przyszłych czasach?
Gwiazdo
Powiedz mi o tym, jak to będzie.
Nikt nie musi wiedzieć, co mówisz do mnie.
O nie.
Gwiazdo
Czy pojawi się chwila w moim późniejszym życiu?
Gdzie około popołudnia o 17:30.
Będziemy wieść życie na planecie.
Myślę, że to fascynujące, jak żyjemy i kierujemy nim.
Rzeczy zmieniły się w lepszy sposób.
Ale jest przyszłość tak inna, skoro tak mówią?
Tekst piosenki:
I wonder where we'll be a hundred years hereafter.
I heard stories so hard to believe.
They planned to organize a world with only peace.
I wish I could take look into the future,
With all it's wonders and magical signs.
Will we be living on the moon in future times?
Star,
Tell me all about the way it's gonna be.
No one has to know the things you're telling to me, oh
No.
Star,
Will there come a moment in my later life?
Where around the afternoon at half past five.
We lead a planet life.
I think it's fascinating how we live and handle.
Things have changed in a better way.
Butis the future as different as they say?