Tłumaczenie:
Bez morskiego powiewu jestem bogata w sól
Poczuj gorący letni wiatr
Puls miasta, moje serce wibruje
Ono pachnie cynamonem i kardamonem
Czuję słońce na skórze
Zelektryzowałeś mnie
(suahili/niemiecki)
Chodź ze mną, chodź ze mną
W mieście słodkiej wody
Chodź ze mną, chodź ze mną
W mieście słodkiej wody
W tym mieście jestem wolna
W tym mieście chcę być
W tym mieście jestem wolna
Zobacz swoje światła nade mną
Tańcz swoje melodie
Pokaż swoje tajemnice
Ulice żyją, śmiejemy się głośno
Może tu porostu zostaniemy
Jeden dzień, on nigdy nie powinien przeminąć
(suahili/niemiecki)
Chodź ze mną, chodź ze mną
Chodź ze mną, chodź ze mną
Tekst piosenki:
Kein Hauch von Meer, ich reich das salz
Spür den warmen Sommerwind
Der Puls der Stadt, mein Herz vibriert
Es riecht nach Zimt und Kardamon
Fühl die Sonne auf der Haut
Du hast mich elektrisiert
Njoo nami, njoo nami
(Komm mit mir, komm mit mir)
Hapa kwenye mji wa maji matamu
(In die Stadt des süßen Wassers)
Njoo nami, njoo nami
(Komm mit mir, komm mit mir)
Hapa kwenye mji wa maji matamu
(In die Stadt des süßen Wassers)
In dieser Stadt bin ich frei
Na na eh, Na na eh, Na na eh
In dieser Stadt will ich sein
Na na eh, Na na eh, Na na eh
In dieser Stadt bin ich frei
Seh deine Lichter über mir
Tanz zu deiner Melodie
Du zeigst dich Geheimnisvoll
Die Strassen leben, wir lachen laut
Vielleicht bleib ich einfach hier
Ein Tag, der nie vergehen Soll
Njoo nami, njoo nami
(Komm mit mir, komm mit mir... )
Njoo nami, njoo nami
(Komm mit mir, komm mit mir... )