Paolo Conte - Via Con Me

Tłumaczenie:


Odejdź, odejdź, odejdź stąd,
już nic nie trzyma cię w tych miejscach,
nawet te błękitne kwiaty...
Odejdź, odejdź, nawet ta szara pogoda
pełna muzyki
i mężczyzn, którzy ci się podobali...

Jest cudnie, jest cudnie, jest cudnie,
powodzenia kochanie, jest cudnie,
jest cudnie, jest cudnie, śnię o tobie...
chips, chips, du-du-du-du-du

Idź, idź, pójdź ze mną,
wejdź w tę ciemną miłość,
nie zgub się za nic w świecie...
Idź, idź,, nie zgub się za nic w świecie,
spektakl sztuki rozmaitej
kogoś zakochanego w tobie...

Jest cudnie, jest cudnie, jest cudnie...

Idź, idź, pójdź ze mną,
wejdź w tę ciemną miłość,
pełną mężczyzn...
Idź, wejdź i zrób sobie gorącą kąpiel,
tu jest błękitny szlafrok,
na zewnątrz pada deszcz, zimny świat...

Jest cudnie, jest cudnie, jest cudnie...

Tekst piosenki:


Via, via, vieni via di qui,
niente più ti lega a questi luoghi,
neanche questi fiori azzurri...
via, via, neanche questo tempo grigio
pieno di musiche
e di uomini che ti sono piaciuti...

It's wonderful, it's wonderful, it's wonderful,
good luck my babe, it's wonderful,
it's wonderful, it's wonderful, I dream of you...
chips, chips, du-du-du-du-du

Via, via, vieni via con me,
entra in questo amore buio,
non perderti per niente al mondo...
via, via, non perderti per niente al mondo
lo spettacolo d'arte varia
di uno innamorato di te...

It's wonderful, it's wonderful, it's wonderful...

Via, via, vieni via con me,
entra in questo amore buio,
pieno di uomini...
via, entra e fatti un bagno caldo,
c'è un accappatoio azzurro,
fuori piove un mondo freddo...

It's wonderful, it's wonderful, it's wonderful...