Tłumaczenie:
Tak więc, możesz zdeklarować
rzeczy które mówię?
Dla mnie te pojęcia nie znikną.
Tak, czy ten obraz
pozostanie w twoim umyśle?
W moim pozostaną jego ramy.
refren:
Jakiś rodzaj w czułości
w twoim śmiechu.
Jakiś rodzaj czułości
w wyrazie twojej twarzy. x2
Tak, widzisz przyjaciela
za twoimi plecami?
Dla Ciebie te cienie nie znikną.
Tak, przyjdzie czas
że poznasz ją* ze mną?
Dla mnie te dni będą...
refren:
Jakiś rodzaj w czułości
w twoim śmiechu.
Jakiś rodzaj czułości
w wyrazie twojej twarzy. x2
*stick- laska.
W domyśle- pewnie chodziło o jakąś następną dziewczynę...
Tekst piosenki:
So, could you declare
the things I'm saying?
to me those terms won't fade
So will the picture
of your mind remain?
To me those frames will be
chours:
Some kind of tenderness
in your laughing
Some kind of tenderness
in your face x2
So, you see a friend
behind your shoulder
To you those shades won't fade
So, will the time
you met stick with me?
To me those days will be...
chours:
Some kind of tenderness
in your laughing
Some kind of tenderness
in your face x2