Sezen Aksu - Vay

Tłumaczenie:


Od wieków ludzie nie przestają mówić,
Że każde rozstanie jest trudne,
Ale serca nie da się tego nauczyć,
Taka jest moja sytuacja, jaka widzisz,

Czy człowiek nie może chociaż trochę zmądrzeć?,
Czy nie może dorosnąć wcześniej, czy później?,
Wewnątrz jest podobny jest do wulkanu,
Czy ten ukryty ogień nie zgaśnie?,

Ach, znowu ten smutek?,
Już go wystarczy,
Znowu w drzwiach są ciemne noce,

Ach, jestem przygnębiona,
A to jest dopiero środek zimy,
Jest coraz gorzej,

Te trudne dni,
Na pewno miną pewnego dnia,
Wszyscy o tym wiedzą,
Wszyscy są tacy smutni,

Czy człowiek nie może chociaż trochę zmądrzeć?,
Czy nie może dorosnąć wcześniej, czy później?,
Wewnątrz jest podobny jest do wulkanu,
Czy ten ukryty ogień nie zgaśnie?,

Ach, znowu ten smutek?,
Już go wystarczy,
Znowu w drzwiach są ciemne noce,

Ach, jestem przygnębiona,
A to jest dopiero środek zimy,
Jest jeszcze gorzej,

Te trudne dni,
Na pewno miną pewnego dnia,
Wszyscy o tym wiedzą,
Wszyscy są tacy smutni,

Tekst piosenki:


Her ayrılık zor
Bin yıldır söyler dururum
Öğrenmiyor kalp
Görüldüğü üzere durumum

İnsan biraz olsun akıllanmaz mı?
Büyümez mi er geç?
Yanardağ gibi için için
Sönmez mi bu sinsi ateş?

Vay, yine mi keder?
Ama artık yeter!
Yine kapıda kara geceler...


Vay, çileli başım
Ortasında kışın
İyice beter...

Bu zor günler de
Elbet geçer bir gün
Herkes farkında
Herkes nasıl üzgün

İnsan biraz olsun akıllanmaz mı?
Büyümez mi er geç?
Yanardağ gibi için için
Sönmez mi bu sinsi ateş?

Vay, yine mi keder?
Ama artık yeter!
Yine kapıda kara geceler...

Vay, çileli başım
Ortasında kışın
İyice beter..