Tank - Dreamer

Tłumaczenie:


Marzyciel

Czemu to nie może poczekać do rana
Czemu to nie może poczekać, aż nastanie dzień
Cała miłość, jaką mamy, powoli przecieka nam przez palce
Jedyne, co mi zostało, to żal

Słyszę odgłosy obracających się wiatraków
Są w moim umyśle, w moim umyśle

Ty i ja jechalibyśmy na tęczy aż po kres czasu
Przebyłbym tysiąc mil, by ujrzeć, jak się uśmiechasz

Teraz nie rozumiem

Daj mi jeden dobry powód, by nie pozwolić Ci odejść
Jeden dobry powód, by zostać
Jeden dobry powód, by nie pozwolić Ci odejść
Jeden dobry powód, by nie odwrócić się i odejść

Czemu to nie może poczekać do rana
Słyszę odgłosy obracających się wiatraków
Są w mojej głowie,
Przebyłbym tysiąc mil, by ujrzeć, jak się uśmiechasz

Teraz nie rozumiem

Daj mi jeden dobry powód, by nie pozwolić Ci odejść
Jeden dobry powód, by zostać
Jeden dobry powód, by nie pozwolić Ci odejść
Jeden dobry powód, by nie odwrócić się i odejść...

Czemu to nie może poczekać do rana
Czemu to nie może poczekać, aż nastanie dzień
Słyszę odgłosy obracających się wiatraków
Są w moim umyśle

Ty i ja jechalibyśmy na tęczy aż po kres czasu

Tekst piosenki:


Why can't it wait until morning
Why can't it wait until day
All the love we have, slowly slips away
As that I have left is sorrow

I can hear the sounds of the windmills going round
They're in my mind, in my mind

You and I would ride the rainbow till the end of time
I would crossed a million miles to see you smile

Now I don't understand

Give me one good reason to not let go
One good reason to stay
One good reason to not let go
One good reason not to turn away

Why can't it wait until morning
I can hear the sounds of the windmills going round
They're in my head,
I would crossed a million miles to see you smile

Now I don't understand

Give me one good reason to not let go
One good reason to stay
One good reason to not let go
One good reason not to turn away...

Why can't it wait until morning
Why can't it wait until day
I still hear the sounds of the windmills going round
They're in my mind

You and I would ride the rainbow til the end of time