Tłumaczenie:
Teraz, teraz kiedy pada, nie czuję zimna.
Teraz, kiedy trzymam Twoją rękę
wiatry mogą wiać, a mnie to nie obchodzi
piorun nie jest już groźny, kiedy Ty tu jesteś.
I teraz, teraz kiedy się dotykamy, moje uczucia latają.
I teraz, kiedy żegluję, wiem dlaczego.
Rozświetliłeś moje życie niczym poranne słońce.
Jesteś tak blisko we mnie, jesteśmy niemal jednością.
I teraz wszystkie moje lęki zaczynają zanikać.
Zawsze się bałam, że mógłbyś mnie zapomnieć,
że miłość mogłabym mnie zawieźć.
Ale spójrz, co wtedy znalazłam.
Wiatry mogą wiać, a mnie to nie obchodzi
piorun nie jest już groźny, kiedy Ty tu jesteś.
I teraz, teraz, teraz kiedy się budzę, ktoś jest w domu.
Nigdy już nie będę spędzać nocy sama.
Dałeś mi odwagę, jakiej potrzebuję, żeby wygrać,
żeby otworzyć moje serce i wpuścić Cię do niego.
I ja nigdy nie wiedziałam jak to zrobić, aż do teraz.
Nie, nigdy nie wiedziałam jak to zrobić, aż do teraz.
Tekst piosenki:
Now, Now when it rains I don't feel cold.
Now that I have your hand to hold,
The winds might blow through me but I don't care.
There's no harm in thunder if you are there.
And now, now when we touch my feelings fly.
Now when I'm sailing I know why.
You light up my world like the morning sun.
You're so deep within me, we're almost one.
And now all the fears that I had start to fade.
I was always afraid love might forget me, love might let me down.
Then look what I found.
The winds might blow through me but I don't care.
There's no harm in thunder is you are there.
And now, now, now when I wake there's someone home.
I'll never face the nights alone.
You gave me the courage I need to win, to open my heart and to let you in.
And I never really knew how, until now, until now.
No, I never really knew how, until now.