Tłumaczenie:
Ja jestem mistrzem run zwanym Sawilagar
Ja poświęcam runy przeciw złym mocom,
Odynie, Wiedzący*
Daję dobry los,
Daję dobry los,
Wielki Wiedzący,
Wielki AnsuRze*
Wszyscy Asowie!
Mądrość Valhalli!*
Siła w korzeniach /błogosławiony ten, który śpiewał/* niech będzie raniona
Siła w korzeniach /niech pożytek ma ten, kto podąża za nim/ niech będzie tkana
Moc w korzeniach /błogosławiony ten, który wie/ niech będzie raniona
Moc w korzeniach /błogosławieni ci, którzy słuchali/ niech będzie tkana
*zarówno Wiedzący (Víðr), jak i Mądrość Walhalli (Valhallar visir) są tytułami Odyna
*AnsuR - nordycka runa, najważniejsza z run poświęconych Odynowi, wyraża mądrość, wiedzę, moc, komunikację, wiadomość, odwrócona runa oznacza tego, który przekazuje wiadomości, była poświęcona Lokiemu
*słowa te są śpiewane są przez chór, zostały zaczerpnięte z ostatniej zwrotki Havamal - staronordyckiej Pieśni Najwyższego, poświęconej Odynowi
Tekst piosenki:
Ek ErilaR SavilagaR hateka
Ek wiwar Fahida UngandiR
Oðinn viðr
Gibu auja
Gibu auja
Withur wijan
AnsuR wija/*2
Áslid'ar alle
Valhallar visir
Magn i rotum /heill sá er kvað/* vinda skal
Magn i rotum /njóti sá er nam/ vefa skal
Magn i rotum /heill sá er kann/ vinda skal
Magn i rotum /heilir þeirs hlýddu/ vefa skal