Tłumaczenie:
Kolory łez
Nabieram uczucia, że jestem nielubiana w drodze do domu
patrze na jasny pokój i zastanawiam się co teraz czujesz
Kiedy dochodzi między nami do kłótni, Ty natychmiast przepraszasz
Jest z Ciebie taki słaby i chytry gość
Kolor łez, głos który nie jest słyszany w nocy
Chce się stać samolubna nawet jeżeli to oznacza bycie nieprzyjemną
Próbuję powiedzieć, że wszystko ze mną w porządku ale
To jest nie możliwe, co nie?
Patrząc na smutną twarz odbijającą się w kałuży
Nie proszę o niemożliwe. Wiem to, dlatego to staje się takie bolesne
Delikatnie przychodzisz do mnie i chwytasz mnie
Jesteś chytrą osobą po wszystkim
Kolor łez, głos który nie jest słyszany w nocy
Chce się stać samolubna nawet jeżeli to oznacza bycie nieprzyjemną
Próbuję powiedzieć, że wszystko ze mną w porządku ale
To jest nie możliwe, co nie?
Jestem takim kłamcą, wiesz
Mam nadzieje, że już Ci to mówiłam
To nie jest moja silna strona
Zdecydowałam nie ronić łez
Martwię się, że ty nie, już nie mogę znieść bycia taką samolubną
Kolejny raz pytam siebie czy ze mną wszystko wporządku ale
to nie możliwe, co nie?
Poczuj moją miłość
Tekst piosenki:
kirawarete iru youna ki ga shiteta kaeri michi
miageta heya no akari ima donna kimochi de iru no darou
kenka ni nareba sugu ayamaru
yowakute anata wa zurui hito
namidairo koe ga kikoenai yoru wa
komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
daijoubu sou itte mita kedo sonna hazu nai deshou...
mizu tamari ni utsuru kanshii kao minarete iru
muri iwanai tsumori wakatteru kara kurushiku naruyo
yasashiku sareru to nakete kuru
yappari anata wa zurui hito
namidairo koe ga kikoenai yoru wa
komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
daijoubu sou itte mita kedo sonna hazu nai deshou...
anata no mae ja usotsuki yo
kiduite hoshii to omotte iru no
sonna ni tsuyoi wake ja nai kara ne..atashi...
namida kobosanai kimete ita noni
komarasete simau yone wagamama ni narenai
daijoubu nante mata kiku kedo sonna hazu nai deshou...