Teksty piosenek > E > Emma Marrone > Facciamola più semplice
2 538 607 tekstów, 31 738 poszukiwanych i 211 oczekujących

Emma Marrone - Facciamola più semplice

Facciamola più semplice

Facciamola più semplice

Tekst dodał(a): unica Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): kacperofm Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): kacperofm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

D’ora in poi non chiederti se tra di noi
Sarebbe andata meglio se fossi qui ancora.
In un modo più semplice.

Caso mai, continua a camminare
e poi tu non voltarti indietro mai.
Come fossi sola.

Cosa si dice?
Quando finisce.

Facciamo sia più semplice.
Non fissarmi negli occhi ma guardami in modo più semplice.
Non scagliarmi parole che non mi saprei più difendere.
Ma vattene così.
Tutto è più semplice.

Come stai?
Ho ancora la tua bocca qui.
E sempre quella voglia sul viso che accende il sorriso.

Cosa si dice?
Quando finisce.

Facciamo sia più semplice.
Come se non ci fossimo amati sarebbe più semplice.
Affidare i ricordi ad una stretta di mano è possibile.
È più facile così
Così

Non corriamo più il rischio di ricominciare.
Lasciamoci senza più farci del male.
Qualcosa di vero c’è ancora tra noi
bastasolo il coraggio di andarsene in modo più semplice.
Semplice
Semplice

La la la la la è più semplice.
Trasformare un addio in un piccolo abbraccio è possibile.
È più facile così.
In un modo più semplice
Tutto torna più semplice
Semplice

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Odtąd nie pytaj siebie czy między nami
byłoby łatwiej, gdybym wciąż tu była
w prostszy sposób

Jeśli już, idź dalej
i więcej nie oglądaj się za siebie
jakbym była sama

Co się mówi?
kiedy się kończy

Ułatwmy to
nie wpatruj się w moje oczy, ale spójrz na mnie w prostszy sposób
nie rzucaj we mnie słowami. przed którymi nie umiem się już bronić
ale odejdź tak po prostu
wszystko jest prostsze

Jak się masz?
nadal mam tu twoje usta
i wciąż ten pieprzyk na twarzy, który rozjaśnia uśmiech

Co się mówi?
kiedy się kończy

Ułatwmy to
gdybyśmy się nie kochali, byłoby prościej
jest możliwe powierzyć wspomnienia uściskowi dłoni*
w ten sposób jest prościej
w ten sposób

Nie narażajmy się więcej na ryzyko ponownego początku
rozstańmy się nie raniąc się dłużej
coś prawdziwego nadal jest między nami
wystarczy odwaga, aby odejść stąd w prostszy sposób
prostszy
prostszy

La la la la la to jest prostsze
jest możliwe zamienić pożegnanie na małe objęcie
w ten sposób jest prościej
w sposób prostszy
wszystko jest prostsze


*Zapewne chodzi o uścisk dłoni na pożegnanie oznaczające koniec związku

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Giuliano Sangiorgi

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Giuliano Sangiorgi

Rok wydania:

2015

Wykonanie oryginalne:

Emma Marrone

Płyty:

Adesso

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 538 607 tekstów, 31 738 poszukiwanych i 211 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności