Teksty piosenek > J > Jeremias > Wenn Blätter fallen
2 538 907 tekstów, 31 738 poszukiwanych i 251 oczekujących

Jeremias - Wenn Blätter fallen

Wenn Blätter fallen

Wenn Blätter fallen

Tekst dodał(a): ballack20 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): deeine04 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Wenn Blätter fallen, wenn Blätter fallen
Bist du dann immer noch dabei?
Wenn Blätter fallen, wenn Blätter fallen
Bist du dann immer noch dabei?
Wenn Blätter fallen, wenn Blätter fallen
Bist du dann immer noch dabei?
Wenn Blätter fallen, wenn Blättern fallen
Bist du dann immer noch dabei?

Ich bin ein bisschen müde, 'n bisschen abgefuckt
Mein Leben dreht sich nur um den Tag und um die Nacht
Ich rauche und vertrinke wofür man eigentlich lebt
An allem kann auch sterben, wer die Ironie versteht
Ich denk' mir Sachen aus, erzähl' Geschichten aus der Welt
Und ich wart' auf meine Krone, die dem Himmelszelt entfällt
Ich will die ganze Welt, doch eigentlich auch nur zu dir
Kann nicht mehr haben was ich will und will nicht was ich hab' verlieren
Tausend Fragen, tausend Bitten, die ich mir aus der Kehle schrei'

Wenn Blätter fallen, wenn Blätter fallen
Bist du dann immer noch dabei?
Wenn Blätter fallen, wenn Blätter fallen
Bist du dann immer noch dabei?

Und ich würde so gern' lügen, doch weiß nicht wie das geht
Bin vogelfrei doch kann nicht fliegen, was mich Tag und täglich quält
Bin viel zu theatralisch bei Liebe und Musik
Und zu sensibel und besessen, was mir leider zu gut steht
Ich brauche nur 'nen Wagen, der mir sagt wohin es geht
Und einen Ort wohin ich kann, wenn sich allzu viel bewegt
Ich will die ganze Welt, doch eigentlich auch nur zu dir
Kann nicht mehr haben was ich will und will nicht was ich hab' verlieren
Tausend Fragen, tausend Bitten, die ich mir aus der Kehle schrei'

Wenn Blätter fallen, wenn Blätter fallen
Bist du dann immer noch dabei?
Wenn Blätter fallen, wenn Blätter fallen
Bist du dann immer noch dabei?
Wenn Blätter fallen, wenn Blätter fallen
Bist du dann immer noch dabei?

Ich bin ein bisschen müde, ein bisschen abgefuckt
Mein Leben dreht sich nur um den Tag und um die Nacht
Ich rauche und vertrinke wofür man eigentlich lebt
An allem kann auch sterben, wer die Ironie versteht
Ich denk' mir Sachen aus, erzähl' Geschichten aus der Welt
Und ich wart' auf meine Krone, die dem Himmelszelt entfällt
Ich will die ganze Welt, doch eigentlich auch nur zu dir

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Kiedy liście będą opadać, kiedy liście będą opadać,
czy nadal tam będziesz? x4

Jestem troszkę zmęczony, troszkę popieprzony
Moje życie kręci się tylko wokół dnia i nocy
Palę i piję, bo właściwie po to się żyje
Każdy, kto rozumie ironię, może umrzeć na wszystko
Wymyślam rzeczy, opowiadam historie ze świata
I czekam na moją koronę, która spada z nieba
Chcę całego świata, a tak właściwie to tylko dla ciebie
Nie mogę mieć już więcej tego, czego chcę i nie chcę stracić tego, co mam
Tysiące pytań, tysiące próśb, które wykrzykuję z gardła

Kiedy liście będą opadać, kiedy liście będą opadać,
czy nadal tam będziesz? x2

Och, tak bardzo bym skłamał, ale nie wiem, jak to zrobić
Jestem wyjęty spod prawa, ale nie umiem latać, co mnie męczy dzień po dniu
Jestem zbyt teatralny w miłości i muzyce
I zbyt wrażliwy, i obsesyjny, co niestety za dobrze mi pasuje
Potrzebuję jedynie samochodu, który powie mi gdzie jechać
I miejsca, gdzie mogę iść, gdy za dużo się dzieje
Chcę całego świata, a tak właściwie to tylko dla ciebie
Nie mogę mieć już więcej tego, czego chcę i nie chcę stracić tego, co mam

Tysiące pytań, tysiące próśb, które wykrzykuję z gardła

Kiedy liście będą opadać, kiedy liście będą opadać,
czy nadal tam będziesz? x3

Jestem troszkę zmęczony, troszkę popieprzony
Moje życie kręci się tylko wokół dnia i nocy
Palę i piję, bo właściwie po to się żyje
Każdy, kto rozumie ironię, może umrzeć na wszystko
Wymyślam rzeczy, opowiadam historie ze świata
I czekam na moją koronę, która spada z nieba
Chcę całego świata, a tak właściwie to tylko dla ciebie

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jeremias Heimbach, Jonas Hermann, Oliver Sparkuhle, Ben Aaron Hoffmann

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Jeremias Heimbach, Jonas Hermann, Oliver Sparkuhle, Ben Aaron Hoffmann, Tim Tautorat

Rok wydania:

2019-10-04

Płyty:

Du musst an den Frühling glauben

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 538 907 tekstów, 31 738 poszukiwanych i 251 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności