Teksty piosenek > K > Keen'V > Les Mots
2 538 941 tekstów, 31 741 poszukiwanych i 684 oczekujących

Keen'V - Les Mots

Les Mots

Les Mots

Tekst dodał(a): Kshychoo Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): magnifique91 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Caris Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

refren :

faut pas les écouter, ce qu'ils disent est faux
donne-moi, donne-moi, donne-moi le temps de trouver les mots
sois pas dégoûtée, j' ferai ce qu'il faut
près de toi, près de toi, près de toi je soignerai tes maux.

zwrotka 1:

je t'écris ce texte en guise de lettre,
car tu ne te fies qu'à mon paraître
tous tes amis me descendent en traître,
donc tu n'essaies même pas de me connaître.
je sr'ai ton roméo hohého
tu ne seras pas qu'une expérience
jamais je n'te quitterai, hohého j't'en prie fais moi confiance
il y aura des bas et des hauts hohéo ça c'est une évidence
mais écoute plutôt ton cœur je t'en prie laisse moi une chance

refren :

faut pas les écouter, ce qu'ils disent est faux
donne-moi, donne-moi, donne-moi le temps de trouver les mots
sois pas dégoûtée, j' ferai ce qu'il faut
près de toi, près de toi, près de toi je soignerai tes maux.

zwrotka 2 (x2)
j'suis dingue de cette nana là
lalalalalala,
j'suis dingue de cette nana là
mais elle ne l'entend pas

et puis je réalise, que je l'idéalise
que mon cœur elle en a la totale possession
qu'il n'y ait pas de méprise, je suis sous son emprise,
elle est ma raison d'être, elle est mon obsession.

refren :

faut pas les écouter, ce qu'ils disent est faux
donne-moi, donne-moi, donne-moi le temps de trouver les mots
sois pas dégoûtée, j' ferai ce qu'il faut
près de toi, près de toi, près de toi je soignerai tes maux.

zwrotka 3 (x2)
laisse moi t'aimer j'le ferai comme personne
j'te comblerai de 1000 et 1 couronnes
il semblerait qu'à toi je m'abandonne
si tu le voulais alors je s'rai ton homme

refren (x2):

faut pas les écouter, ce qu'ils disent est faux
donne-moi, donne-moi, donne-moi le temps de trouver les mots
sois pas dégoûtée, j' ferai ce qu'il faut
près de toi, près de toi, près de toi je soignerai tes maux

(je soignerai tes maux je ferai c'qu'il faut)x2
(ecoute ça , c'est pour toi c'est comme ça c'est keen'v)x4

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
refren:

Nie należy ich słuchać, to co mówią jest fałszywe.
Daj mi, daj mi, daj mi czas na znalezienie słów.
Nie bądź oburzona, zrobię, co należy.
Przy Tobie, przy Tobie, przy Tobie ukoję twe cierpienia.

zwrotka 1:

Piszę Ci ten tekst zamiast listu,
bo Ty ufasz tylko moim pozorom.
Wszyscy twoi przyjaciele mają mnie za zdrajcę,
więc ty nie próbujesz nawet mnie poznać.
Będę twoim romeo hoheho
Nie będziesz tylko doświadczeniem.
Nigdy Cię nie opuszczę, hoheho, proszę cię, zaufaj mi!
Będą wzloty i upadki hoheho, to jest pewne,
ale posłuchaj raczej swojego serca, proszę cię, daj mi szansę

refren:

Nie należy ich słuchać, to co mówią jest fałszywe.
Daj mi, daj mi, daj mi czas na znalezienie słów.
Nie bądź oburzona, zrobię, co należy.
Przy Tobie, przy Tobie, przy Tobie ukoję twe cierpienia.

zwrotka 2 (x2)

Szaleję za tą laską tutaj
lalalalalala,
Szaleję za tą laską tutaj,
ale ona mnie nie słucha.

I potem zdaję sobie sprawę, że ją idealizuję,
że moje serce ma ją w całkowitym posiadaniu,
że nie ma tu pomyłki, jestem pod jego wpływem.
Ona jest racją mojego bytu, ona jest moją obsesją.

refren:

Nie należy ich słuchać, to co mówią jest fałszywe.
Daj mi, daj mi, daj mi czas na znalezienie słów.
Nie bądź oburzona, zrobię, co należy.
Przy Tobie, przy Tobie, przy Tobie ukoję twe cierpienia.

zwrotka 3 (x2)
Pozwól mi Cię pokochać, zrobię to jak nikt.
Zasypię Cię 1000 i 1 koroną.
Wydawałoby się, że się Tobie oddaję.
Zatem jeśli chcesz, będę twoim mężczyzną.

refren (x2)

Nie należy ich słuchać, to co mówią jest fałszywe.
Daj mi, daj mi, daj mi czas na znalezienie słów.
Nie bądź oburzona, zrobię, co należy.
Przy Tobie, przy Tobie, przy Tobie ukoję twe cierpienia.

(ukoję twe cierpienia, zrobię, co należy) x2
(posłuchaj tego, to jest dla Ciebie, tak to jest, to Keen'V) x4

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Kevin Bonnet

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2012

Ścieżka dźwiękowa:

La vie du bon côté

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 538 941 tekstów, 31 741 poszukiwanych i 684 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności