Teksty piosenek > O > Original Cast of Hadestown > Road to Hell II (Ft. Chris Sullivan)
2 535 600 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 346 oczekujących

Original Cast of Hadestown - Road to Hell II (Ft. Chris Sullivan)

Brak teledysku
Dodaj teledysk
Tekst dodał(a): Patix Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): juliazubala Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): brak Dodaj teledysk

Tekst piosenki:

[HERMES]
[mumbles and sighs]
It’s an old song
It’s an old tale from way back when
It’s an old song
But we’re gonna sing it again and again

We’re gonna sing it again

There was a railroad line on a road to Hell
There was a young man down on bended knee
And that is the ending of the tale
Of Orpheus and Eurydice

It’s a sad song
It’s a sad tale, it’s a tragedy
It’s a sad song
But we sing it anyway

[sighs]
[spoken]
Cause, here’s the thing:
To know how it ends
And still begin to sing it again
As if it might turn out this time
I learned that from a friend of mine

See, Orpheus was a poor boy
But he had a gift to give:
He could make you see how the world could be,
In spite of the way that it is

Can you see?
Can you hear it?
Can you feel it like a train?
Is it coming?
Is it coming this a-way?

[sung]
On a sunny day there was a railroad car
And a lady stepping off a train
Everybody looked and everybody saw
That spring had come again

With a love song
With a tale of a love that never dies
With a love song
For anyone who tries.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[HERMES]
[mamrocze i wzdycha]
To stara piosenka
To stara opowieść z dawnych czasów
To stara piosenka
Lecz zaśpiewamy ją jeszcze raz i jeszcze raz

Zaśpiewamy ją jeszcze raz.

Na drodze do Piekła leżały tory
A przy nich młody człowiek klęczał na ziemi
I tak właśnie kończy się opowieść
O Orfeuszu i Eurydyce.

To smutna piosenka
To smutna opowieść, tragedia
To smutna piosenka
Ale i tak ją zaśpiewamy

[wzdycha]
[mówione]
Bo, widzicie, tak to jest:
Wiedzieć, jak się kończy
A i tak znów zaczynać ją śpiewać
Jakby tym razem mogła się odmienić.
Nauczyłem się tego od mojego przyjaciela.

Widzicie, Orfeusz był biednym chłopakiem
Ale miał dar:
Mógł pokazać ci, jaki mógłby być świat
Zamiast tego, jaki jest naprawdę.

Widzicie to?
Słyszycie to?
Czujecie jak nadciąga niczym pociąg?
Czy nadchodzi?
Czy nadchodzi w naszą stronę?

[śpiewane]
W słoneczny dzień nadjechał wagon
I wyszła z niego pewna kobieta
Wszyscy spojrzeli i wszyscy zobaczyli
Że znów nadeszła wiosna

Z miłosną piosenką
Z opowieścią o miłości, która nigdy nie umiera
Z miłosną piosenką
Dla każdego, kto próbuje.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Anaïs Mitchell

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 535 600 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 346 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności