Teksty piosenek > A > Arctic Monkeys > R U Mine
2 453 000 tekstów, 31 558 poszukiwanych i 535 oczekujących

Arctic Monkeys - R U Mine

R U Mine

R U Mine

Tekst dodał(a): gocas Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): xmrslovett Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Isiaczek Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I'm a puppet on a string
Tracy Island, Time traveling
Diamond cutter shaped heartaches
Come to find you 4:00 in some velvet morning
Years too late
She's a silver lining
Lone ranger riding through an open space
In my mind, when she's not right there beside me

I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
And satisfaction feels like a distant memory
And I can't help myself
All I wanna hear her say is "Are you mine?"

Well, are you mine?
Are you mine?
Are you mine?

I guess what I'm trying to say is I need the deep end
Keep imagining meeting
Wished away entire lifetimes
Unfair we're not somewhere misbehaving for days
Great escape
Lost track of time and space
She's a silver lining climbing on my desire

And I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
And satisfaction feels like a distant memory
And I can't help myself
All I wanna hear her say is "Are you mine?"

Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Are you mine? (Are you mine? Mine?)

And the thrill of the chase moves in mysterious ways
So in case I'm mistaken
I just wanna hear you say
"You've got me, baby are you mine?"

She's a silver lining, lone ranger riding
Through an open space in my mind
When she's not right there beside me

I go crazy cause here isn't where I wanna be
And satisfaction feels like a distant memory
And I can't help myself
All I wanna hear her say is "Are you mine?"

Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Are you mine? (Are you mine tomorrow, or just mine tonight?)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jestem marionetką na sznurku
Wyspą Tracy'ego*, podróżującym w czasie
Diamentowy nóż ukształtował ból serca
Przyszedłem Cię znaleźć 4:00 w aksamitny poranek
Lata za późno
Ona jest promykiem nadziei
Samotnym jeźdźcem jadącym przez otwartą przestrzeń
W mojej głowie, gdy nie ma jej tuż obok mnie

Szaleję, ponieważ nie jestem tam, gdzie chciałbym być
A satysfakcja jest jak odległe wspomnienie
I nie mogę się powstrzymać
Chcę tylko słyszeć, jak pyta "Czy jesteś mój?"

Więc, czy jesteś moja?
Czy jesteś moja?
Czy jesteś moja?

Myślę że to, co staram się powiedzieć jest to to, że
Potrzebuję głębokiego końca
Ciągle wyobrażam sobie spotkanie
Zmarnowałem całe życie na marzeniach
Niesprawiedliwe, że nie jesteśmy gdzieś
Gdzie zachowywalibyśmy się niegrzecznie całe dnie
Świetna ucieczka
Utrata poczucia czasu i przestrzeni
Ona jest promykiem nadziei
Pnącym się na moje pożądanie

I szaleję, ponieważ nie jestem tam, gdzie chciałbym być
A satysfakcja jest jak odległe wspomnienie
I nie mogę się powstrzymać
Chcę tylko słyszeć, jak pyta "Czy jesteś mój?"

Więc, czy jesteś moja? (Czy jesteś moja jutro?)
Czy jesteś moja? (Czy tylko moja tej nocy?)
Czy jesteś moja? (Czy jesteś moja? Moja?)

I dreszcz pościgu porusza się w tajemniczy sposób
Więc na wypadek, gdybym się mylił
Chcę tylko usłyszeć jak mówisz
"masz mnie kochanie, czy jesteś mój?"

Ona jest promykiem nadziei
Samotnym jeźdźcem jadącym przez otwartą przestrzeń
W mojej głowie, gdy nie ma jej tuż obok mnie

Szaleję, ponieważ nie jestem tam, gdzie chciałbym być
A satysfakcja jest jak odległe wspomnienie
I nie mogę się powstrzymać
Chcę tylko słyszeć, jak pyta "Czy jesteś mój?"

Więc, czy jesteś moja? (Czy jesteś moja jutro?)
Czy jesteś moja? (Czy tylko moja tej nocy?)
Czy jesteś moja? (Czy jesteś moja jutro, czy tylko moja tej nocy?)

*Tracy Island to tajna siedziba organizacji International Rescue w brytyjskim serialu telewizyjnym Thunderbirds z lat 60-tych

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Alex Turner

Edytuj metrykę
Muzyka:

Alex Turner, Matt Helders, Jamie Cook, Nick O'Malley

Rok wydania:

2012

Wykonanie oryginalne:

Arctic Monkeys

Płyty:

R U Mine (single 2012), AM (2013), Live at the Royal Albert Hall (2020)

Ciekawostki:

W teledysku do piosenki wystąpiła była partnerka wokalisty, Arielle Vandenberg.

Ścieżka dźwiękowa:

Forza Horizon, Guitar Hero Live, Rocksmith 2014, Peaky Blinders

Komentarze (43):

gusstaw 24 lutego 2017 10:11
(0)
Zmieniłam trochę tłumaczenie; "heartache" nie znaczy "atak serca", a bardziej ból serca w znaczeniu niefizycznym.

Hayden0301 22 sierpnia 2016 09:51
(+2)
Nie sądzicie, że to trudna do zaśpiewania piosenka?
Na początku słychać, jak rzadko on bierze oddech.

lucy313 6 lutego 2015 19:40
(+5)
Uwielbiam ten utwór. Dźwięki gitary są hipnotyzujące, a głos Alexa oczywiście brzmi niesamowicie. Do tego bardzo dobry tekst. Teledysk nie jest ambitny, ale pomimo tego nie chciałabym żadnego innego do tej piosenki.

MrsAlison 30 września 2014 17:40 (edytowany 1 raz)
(0)
Świetna piosenka <3
Ech.To chyba niemożliwe, aby prawie każda ich piosenka była genialna.
Mam nadzieję, że kolejna płyta będzie równie dobra co AM.

DoIWannaKnow 8 lipca 2014 09:17
(+3)
Jeden z tych kawałków, który się nie nudzi ;]

Arwenaa 26 marca 2014 17:03
(0)
@Sinisa: wręcz przeciwnie, na last. fm jest obecnie na 2 miejscu najczęściej słuchanych piosenek Małp :) i to w ciągu ostatnich 6 miesięcy. Jest genialna, więc ludzie od razu ją pokochali, jak ja :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

korna55 22 lutego 2014 21:44
(0)
Cudeńko :>

Sinisa 4 stycznia 2014 23:18
(+2)
Świetne. Szkoda, że nie tak popularne :(

KimiRlz 25 grudnia 2013 20:03
(+2)
Świetna piosenka. Bardzo podoba mi się brzmienie utworu plus tekst jest naprawdę dobry.

immortal67 21 grudnia 2013 21:07
(+2)
kocham ,kocham!

pablitoman 1 sierpnia 2013 17:13
(-1)
@antomy W tekście powinno chyba być to co jest faktycznie śpiewane, a jest faktycznie - All I wanna hear her say is "Are you mine?"
Czy jest gramatycznie, politycznie czy jak się komu wydaje, to inna sprawa.

@marrava Silver lining - czepiasz się tłumaczenia a sam nie masz swojego, bo o jaką zawartość chodzi? chyba nie żołądka tego rangera? :) Ja stawiam, że jest to część powiedzenia: Every cloud has a silver lining - czyli, że po burzy wychodzi słońce itd. lub że każda sytuacja ma swoją dobrą stronę i takie tam. Promyk nadziei jest jak najbardziej na miejscu.

marrrava 20 czerwca 2013 22:16 (edytowany 1 raz)
(+2)
Doceniam chęci, ale to jest bardziej INTERPRETACJA tłumaczącego niż same tłumaczenie. ;)
Come to find ya fall in some velvet morning... Years too late - Przybyłem by znaleźć Cię opadającą w jedwabny poranek... lata za późno (nie ma nic o żadnych czterech;))
She’s a silver lining lone ranger riding Through an open space In my mind - nie ma tu nic o nadziei, chodzi raczej o lining w sensie treści/zawartości.
wished away entire lifetimes - nie chodzi o to by życie odeszlo w zapomnienie lecz o to, iż te spotkania "wyżyczył sobie te spotkanie całe lifetimes temu" Mam nadzieję, że nikt nie poczuję się urażony. Bardzo lubię tę piosenkę więc nie chciałam niedomówień. Pozdrawiam wszystkich fanów Arctic Monkey's! :D

Weronika0 4 czerwca 2013 14:16 (edytowany 1 raz)
(+5)
Zakochałam się ♥

antomy 20 marca 2013 16:04
(+2)
To chyba powinno byc:
Just wanna hear you say "You got me baby, are you mine?"
Bo nie wydaje mi sie, zeby tak jak jest, mialo sens, moze nie jestem ekspertem w angielskim, ale tak jak jest, to chyba by bylo troche niepokolei, i tlumaczenie takie naciagane.

nadii10 26 grudnia 2012 12:47
(+13)
No to jest świetne!!Nie ma słów określających tą piosenkę!!!Cudowna,genialna to za mało powiedzane!!Alex ma wielki talent!!! Teledysk super!!! Open'er festival 2013!!!! :D

ArcticMonkeys 22 września 2012 12:04
(0)
Zapraszam wszystkich fanów na stronę poświęconą Arctic Monkeys:
http://www.facebook.com/arcticmonkeyspoland

ratstaffa 22 września 2012 09:43
(+6)
1 raz w radio- elektryzujące cuuudo...później teledysk i...trochę zawód niestety ale to nie zmienia faktu że jest bardzo dobra. Piosenek trzeba słuchać a nie oglądać:)

joasia90210 3 września 2012 16:56
(+4)
z kazda piosenka pokazuja cos nowego za to ich podziwiam a Alexa kocham za jego glos

VirgoLupus 30 sierpnia 2012 12:31
(+5)
ognisty...!!!!!!!!!:) chcialabym zeby facet mi ak spiewal!

pewna 5 sierpnia 2012 19:30
(+1)
@annka2704 Ja z kolei sprawdziłam w trzech słownikach (w tym jednym oryginalnym brytyjskim) i "silver lining" oznacza pozytywne myślenie, więc wyrażenie "promyk nadziei" jest jak najbardziej na miejscu :) Natomiast co do powiedzenia "Every..." to oczywiście się zgadzam :)

tekstowo.pl
2 453 000 tekstów, 31 558 poszukiwanych i 535 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności