Teksty piosenek > F > Farhan Akhtar, Hrithik Roshan, Abhay Deol, Maria del Mar Fernández > Señorita
2 455 370 tekstów, 31 549 poszukiwanych i 820 oczekujących

Farhan Akhtar, Hrithik Roshan, Abhay Deol, Maria del Mar Fernández - Señorita

Señorita

Señorita

Tekst dodał(a): lestat7 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): lestat7 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): lestat7 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Señorita]
Quien eres tu? (Who are you?)
Donde has estado? (where have you been?)
He removido cielo y tierra y no te encontre
(I moved heaven and earth and not find you)

Y llegas hoy (but you arrive today)
Tan de repente (So suddenly)
Y das sentido a toda mi vida con tu querer
(and give meaning to my life with your love)

[Farhan Akhtar]
Na main samjha, na main jaana
Jo bhi tumne mujhse kahaa hai Senorita
Magar phir bhi, na jaane kyun
Mujhe sunke, accha laga hai senorita

[Señorita]
No desvies la mirada (do not look away)
Quedate cerca de mi (stay close to me)

[Abhay]
Mujhko baahon mein tum ghero
Samjhi na senorita

[chorus]
Chaahat ke do pal bhi, mil paaye
Duniya mein yeh bhi kam hai kya
Do pal ko toh aao kho jaaye
Bhoole hum hota gham hai kya senorita
Suno suno senorita kehte hain hum kya

[Señorita]
Jamas podre (i will never)
Interpretar (understand)
El sentido de las palabras que me dedicas
(the meaning of the words you dedicate to me)

[Señorita]
Pero el calor (but the warmth)
De tu mirar (of your gaze)
Me hace sentir como la mas bella senorita
(Makes me like the most beautiful miss)

[Hrithik]
Nighaahon ne nighaahon se
Kahi armaano ki daastan hai senorita
Yeh chaahat ki, mohabbat ki
Saari duniya mein ek hi zubaan hai senorita

[Abhay Deol]
Mujhse ab nazar na phero, aao paas tum mere

[Hrithik - Abhay]
Mujhko baahon mein tum ghero
Samjhi na Senorita

[chorus]
Chaahat ke do pal bhi, mil paaye
Duniya mein yeh bhi kum hai kya
Do pal ko toh aao kho jaaye
Bhoole hum hota gumm hai kya senorita
Suno suno senorita kehte hain hum kya

[Farhan]
Jo bhi pal beeta
Hey senorita
Har pal tumne hai dil jeeta
Bus itni si toh baat hai

[Señorita]
No desvies la mirada (don't look away)
Quedate cerca de mi (stay close to me)

[Hrithik]
Mujhko baahon mein tum ghero
Samjhi na senorita

[chorus]
Chaahat ke do pal bhi, mil paaye
Duniya mein yeh bhi kum hai kya
Do pal ko toh aao kho jaaye
Bhoole hum hota gham hai kya
Chaahat ke do pal bhi, mil paaye
Duniya mein yeh bhi kum hai kya
Do pal ko toh aao kho jaaye
Bhoole hum hota gham hai kya

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Señorita]
Kim jesteś?
Gdzie byłeś?
Poruszyłam niebo i ziemię a i tak
nie mogłam cię znaleźć
Ale dziś przybyłeś
tak nagle
I nadałeś sens mojemu całemu życiu
swoją miłością

[Farhan Akhtar]
Nie rozumiem
Nie wiem
Co do mnie powiedziałaś Señorita
Mimo to nie wiem dlaczego
Podoba mi się to co usłyszałem Señorita

[Señorita]
Nie patrz gdzieś w dal
Zostań blisko mnie

[Abhay Deol]
Weź mnie w swoje ramiona
Mam nadzieję, że mnie zrozumiałaś Señorita

[Chór]
Nawet kilka chwil miłości
To nigdy nie jest za mało
Chodź zatraćmy się w nich
I zapomnijmy, że kiedykolwiek znaliśmy smutek
Señorita, posłuchaj nas,
Señorita, czy słyszysz o czym śpiewamy

[Señorita]
Nigdy nie zrozumiem
Znaczenia słów, które dedykujesz mi
Ale ciepło twojego spojrzenia
Sprawiają, że czuje się najpiękniejszą Señoritą

[Hrithik]
Dlatego dla uczucia i miłości
Na świecie istnieje tylko jeden język Señorita

[Abhay Deol]
Nie odwracaj się teraz ode mnie
Podejdź do mnie bliżej

[Hrithik - Abhay]
Weź mnie w swoje ramiona
Mam nadzieję, że mnie zrozumiałaś Señorita

[Chór]
Nawet kilka chwil miłości
To nigdy nie jest za mało
Chodź zatraćmy się w nich
I zapomnijmy, że kiedykolwiek znaliśmy smutek
Señorita, posłuchaj nas,
Señorita, czy słyszysz o czym śpiewamy

[Farhan]
Z każdą chwilą, która przeminęła
Oh Señorita
Zdołałaś wygrać moje serce
i tylko tyle chciałem o tym powiedzieć

[Señorita]
Nie patrz gdzieś w dal
Zostań blisko mnie

[Hrithik]
Weź mnie w swoje ramiona
Mam nadzieję, że mnie zrozumiałaś Señorita

[Chór]
Nawet kilka chwil miłości
To nigdy nie jest za mało
Chodź zatraćmy się w nich
I zapomnijmy, że kiedykolwiek znaliśmy smutek
Nawet kilka chwil miłości
To nigdy nie jest za mało
Chodź zatraćmy się w nich
I zapomnijmy, że kiedykolwiek znaliśmy smutek

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Javed Akhtar

Edytuj metrykę
Muzyka:

Shankar Ehsan Loy

Rok wydania:

2011

Wykonanie oryginalne:

Farhan Akhtar, Hrithik Roshan, Abhay Deol, Maria del Mar Fernández

Ścieżka dźwiękowa:

Zindagi na milegi dobara

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 455 370 tekstów, 31 549 poszukiwanych i 820 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności