Teksty piosenek > G > Gipsy Kings > Volare
2 566 526 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 556 oczekujących

Gipsy Kings - Volare

Volare

Volare

Tekst dodał(a): paulina1988 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Angelinaa19 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Demirag Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Pienso que un sueno parecido no volvera mas
Y me pintaba las manos y la cara de azul
Y me improviso el viento rapido me llevo
Y me hizo a volar en el cielo infinito

Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu

Y volando, volando feliz
Yo me encuentro mas alto
Mas alto que el sol
Y mienstras que el mundo
Se aleja despacio de mi
Una musica dulce
Se ha tocada solo para mi

Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu

Pienso que un sueno parecido no volvera mas
Y me pintaba las manos y la cara de azul
Y me improviso el viento rapido me llevo
Y me hizo a volar en el cielo infinito

Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu

Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu

Pienso que un sueno parecido no volvera mas
Y me pintaba las manos y la cara de azul
Y me improviso el viento rapido me llevo
Y me hizo a volar en el cielo infinito

Volare, oh oh
Cantare, oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassu

Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Nel blu dipinto di blu
Felice di stare lassù
Nel blu dipinto di blu

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Myślę,że taki sen nigdy już nie powróci
malowałem dłonie i twarz na niebiesko
potem nagle porywał mnie wiatr
i zaczynałem latać po bezkresnym niebie

latać ooo
śpiewać oooo
w niebieskim pomalowanym na niebiesko
szczęśliwy będąc w górze

i latałem,latałem szczęśliwy wyżej niż słonce
i jeszcze wyżej
podczas gdy Świat powoli znikał daleko w dole
słodka muzyka grała tylko dla mnie

latać ooo
śpiewać ooo
w niebieskim pomalowanym na niebiesko
szczęśliwy będąc w górze

ale wszystkie sny znikają o poranku dlatego
że gdy księżyc zachodzi zabiera je ze sobą
ale ja ciągle śnię w twych pięknych oczach
co są jak niebo niebieskie obsypane gwiazdami

latać ooo
śpiewać oooo
w błękicie twych oczu niebieskich
szczęśliwy będąc tu na dole

i dalej latam szczęśliwy wyżej niż słońce
i jeszcze wyżej
podczas gdy Świat znika powoli w twoich niebieskich oczach
twój głos jest muzyką która brzmi dla mnie

Latać oooo
śpiewać oooo
w błękicie twych oczu niebieskich
szczęśliwy bądąc tu na dole
w błękicie twych oczu niebieskich
szczęśliwy będąc tu na dole
z tobą

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Domenico Modugno

Edytuj metrykę
Muzyka:

Domenico Modugno

Rok wydania:

1989

Wykonanie oryginalne:

Domenico Modugno

Covery:

David Bowie, Paul McCartney, Barry White, Ray Charles, Dean Martin, Gypsy Kings, Jan Bzdawka, Baby Dooks, Il Volo, Bartosz Wrona

Ciekawostki:

Oryginalny tytuł "Nel blu dipinto di blu" - "W niebieskim pomalowanym na niebiesko". Jedna z trzech najpopularniejszych hiszpańskich piosenek.

Ścieżka dźwiękowa:

Samba de Amigo, Jesteś moim życiem, Lubella - Wystarczy otworzyć paczkę

Komentarze (14):

INDAGATOR 6.12.2024, 16:00
(0)
@franzmauler: A dlaczego by nie ? Ja już różne dziwactwa w muzyce widziałem, zatem aż tak bardzo nie ekscytuję się tym. Po prostu,proszę słuchać muzyki,a śpiewać to oni mogą,jak dla mnie,np.po kreolsku i też bym był rad,bo wykonanie jest przyjazne w odbiorze i do przyjęcia dla ucha. O wiele gorsze chłamy dzisiaj nam puszczają i każą mówić na to "hity" z dodatkiem "gwiazdy piosenki i generalnie czegokolwiek". Ja wiem swoje... "Dziś prawdziwych Cyganów już nie ma...", mamy jeno przebierańców...;)

Pokaż powiązany komentarz ↓

INDAGATOR 6.12.2024, 15:52 (edytowany 1 raz)
(0)
@greenwaves: - myślę,że nie jest tak do końca. Należałoby wziąć poprawkę na to, że zespół "Gipsy Kings" ma niestety,z jakiś dla mnie nieznanych powodów,kłopoty z tzw.dykcją. Może to żywiołowość i ogromny temperament,z jakim wykonują każdy niemalże utwór ? Lecz to,absolutnie nie usprawiedliwia ich niechlujstwa językowego. Cóż...Gipsy King i... to mówi wszystko, jak i zamyka temat. Serdecznie pozdrawiam :) PS-cieszy fakt,że zwracasz uwagę na takie "drobiazgi",jak czytelny i wyraźny przekaz słowny w piosence... :).

Pokaż powiązany komentarz ↓

INDAGATOR 6.12.2024, 15:43
(+1)
Zwracam się do
joannak.7.03.2014, 20:29 - Masz całkowitą rację ! Obydwa języki (hiszpański i włoski) mają swój rodowód w łacinie, a konkretnie wywodzą się z tzw. łaciny ludowej. Był to język, którym posługiwali się mieszkańcy terytoriów podbitych niegdyś przez Imperium Rzymskie. W rezultacie, dzisiaj wiele aspektów gramatyki i słownictwa jest pokrewnych w hiszpańskim i włoskim – oba to języki romańskie.
Te dwa języki, które, choć brzmią melodyjnie i ciepło, skrywają w sobie wiele podobieństw oraz różnic. Oba wywodzą się z łaciny i należą do rodziny języków romańskich, co sprawia, że dzielą wiele wspólnych cech gramatycznych i leksykalnych. Przysłuchując się im, łatwo zauważyć, jak blisko są ze sobą związane, mimo iż każdy z nich wykształcił unikalne cechy. Mimo że włoski i hiszpański mają wiele wspólnego, ich różnice kulturowe i historyczne nadają każdemu z tych języków swoją niepowtarzalną tożsamość i charakter.

joannak. 7.03.2014, 20:29
(-1)
@ssonik: Dobrze sobie pomyślałaś, że hiszpański jest podobny do włoskiego, bo hiszpański i włoski są z tej samej rodziny języków romańskich, stąd ich podobieństwo. ;)

Pokaż powiązany komentarz ↓

ssonik 6.03.2014, 16:38
(+4)
@joannak.: Właśnie znałam po włosku i myślałam że zapomniałam, a tekst rozumiałam bo potrafię mówić po hiszpańsku i pomyślałam że hiszpański jast tak podobny do włoskiego. A jednak hiszpański :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

joannak. 18.02.2014, 01:13
(+1)
@Pati2181999: Tańczyć i śpiewać wraz z muzykami. ;)

Pokaż powiązany komentarz ↓

joannak. 17.02.2014, 00:16
(+1)
@franzmauler i @Azahar Ten tekst jest pisany po części po włosku i po części po hiszpańsku. Ściślej mówiąc, tylko refren jest zachowany w oryginale włoskim, natomiast zwrotki przetłumaczono na hiszpański. :) Nie zapominajcie, że muzycy z Gipsy Kings pochodzą z Hiszpanii. ;)

Pati2181999 31.05.2013, 21:12
(+2)
i chce się tańczyć!! :)

greenwaves 30.03.2012, 18:12
(+1)
Można by dodać inny teledysk. W tym trochę za cicho i niewyraźnie śpiewa.

pekael 12.02.2012, 07:25
(+4)
Bardzo dobre tłumaczenie!!!

maly1990 28.05.2010, 23:10
(+4)
swietne do szybkiego tanca, szczegolnie jak sie ma taka partnerke jak moja ^^ jesli rozumiecie sie dobrze w tancu to przy takiej nucie zdominujecie parkiet :D a gdy rozumiecie sie w tancu to i w zyciu i lozku tez hah xD

Azahar 22.03.2010, 20:05
(0)
Tak naprawdę to trudno powiedzieć po jakiemu to jest napisane :P Z hiszpańskim ma niewiele wspólnego :P

franzmauler 1.03.2010, 19:03
(0)
Teledysk po hiszpańsku, a tekst po włosku

Timi89*** 15.02.2009, 20:42
(+1)
ssssssuuuuuuuuuuppppppppeeeeeeerrrrrrrr!!!!!!!!!!!!

tekstowo.pl
2 566 526 tekstów, 31 854 poszukiwanych i 556 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności