Teksty piosenek > L > Ludwik Sempoliński > Ten wąsik
2 606 518 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 681 oczekujących

Ludwik Sempoliński - Ten wąsik

Ten wąsik

Ten wąsik

Tekst dodał(a): mysska Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Zorro2212 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): mysska Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Łachmany, ale tyle gracji,
Melonik ten, laseczka ta
Bez niepotrzebnej prezentacji
Wiadomo zaraz: Tak, to ja.

Na twarzy uśmiech niby lampa,
Świecący poprzez świata mrok
I buty, zdarte buty trampa
I taki niepokaźny krok
I wąsik, luksus, mój szyk
Podkręcam go, a wszyscy w ryk

Ten wąsik, ach, ten wąsik
Ten wzrok, ten lok, ten pląsik,
I wdzięk, i lęk, i mina,
I śmiech – tak jest, to ja.
Ach panie, ach panowie
Tak trzeba, śmiech to zdrowie
Titina , ach Titina, to jedyna piosnka ma

Pamiętasz, była raz sobota,
Gdyś smutny, biedny sam jak pies
Był w kinie na "Gorączce złota",
A jednak śmiałeś się do łez.
A pani sobie przypomina,
Po swej żałobie pierwszy raz
Gdyś przyszła na mój "Cyrk" do kina -
Dostrzegłem w mroku twoją twarz,
Zrobiłem tylko tak, a ty
Już śmiać zaczęłaś się przez łzy

Ten wąsik, ach, ten wąsik
Ten wzrok, ten lok, ten pląsik,
I wdzięk, i lęk, i mina,
Gdy mnie policja gna
Ach panie, ach panowie
Ten śmiech, ten śmiech to zdrowie
Titina , ach Titina, to cała piosnka ma

Niestety konkurencja czuwa.
Przed wojną na mój skromny tron
Zazdrosny rywal się wysuwa
Kandydat nowy, groźny ON.
Milczenie me zastąpił wrzaskiem,
Mój śmiech przemienić pragnął w strach,
Melonik mój mianował kaskiem,
Policja także za nim, ach...
Mój wąs, rekwizyt mój, mój trik
Wziął, wypiął go, a wszyscy w ryk

Ten wąsik, ach, ten wąsik
Ten wzrok, ten lok, ten dąsik,
I wdzięk, i lęk, i mina,
I śmiech – tak jest, to ja.
Ten krzyk nad ludu mrowie,
Że krew, że gniew to zdrowie
Titina, ach Titina, to smutna piosnka ma

Ten wąsik, ach ten wąsik
Ten wzrok, ten lok, ten dąsik
To jego czy Chaplina -
Kto więcej światu dał?
Świat z niego się, panowie
Już śmieje, śmiech to zdrowie,
Titina, ach Titina, to cała piosnka ma.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Rags, but so much grace,
This bowler, that cane,
No need a presentation,
It's clear right away: Yes, that's me.

A smile on the face, like a lamplight,
Shining through the darkness of the world,
And boots, worn-out tramp's boots,
And such an unimpressive step,
And a mustache, luxury, my style,
I twirl it, and everyone roars.

This mustache, oh, this little mustache,
This look, this curl, this dance,
And charm, and fear, and expression,
And laughter - yes, it's me.
Oh, ladies, oh, gentlemen,
That's how it should be, laughter is health,
Titina, oh Titina, it's my only song.

Do you remember, it was Saturday,
When you were sad, poor, lonely like a dog,
You're at the cinema watching "The Gold Rush",
But yet you're laughing to tears.
And lady, do you remember,
For the first time after your mourning,
When you came on my "Circus" at the cinema -
I noticed your face in the darkness,
I just did like this, and you
Started laughing through your tears.

This mustache, oh, this little mustache,
This look, this curl, this dance,
And charm, and fear, and expression,
When cops chase behind me!
Oh, ladies, oh, gentlemen,
This laughter, this laughter is healthy,
Titina, oh Titina, that's my whole song.

Unfortunately, competition is vigilant.
Before the war, on my modest throne
A jealous rival emerges,
A new candidate, HE's dangerous.
My silence has been replaced with shouting,
They want to turn my laughter into fear,
My little hat he calls a helmet,
The police also behind him, oh...
My mustache, my prop, my trick!
He took it, flaunted it, and everyone roars.

This mustache, oh, this little mustache,
This look, this curl, this sulk,
And charm, and fear, and expression,
And laughter - yes, it's me.
This scream over the multitude,
That blood, that anger is health,
Titina, oh Titina, that's a my sad song.

This mustache, oh, this little mustache,
This look, this curl, this sulk,
Is it his or Chaplin's -
Who gave more to the world?
The world laughs at him, gentleman,
Already laughing, laughter is health,
Titina, oh Titina, that's my whole song.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Marian Hemar

Edytuj metrykę
Muzyka:

Léo Daniderff

Wykonanie oryginalne:

Ludwik Sempoliński

Covery:

Marian Opania

Płyty:

Od Momusa do Ali-Baby. Przeboje teatrzyków i kabaretów starej Warszawy (LP, składanka, 1978), Various – Lata dwudzieste, lata trzydzieste - Ach, Jak Przyjemnie (CD, 2004), Szanujmy wspomnienia - Polskie piosenki XX Wieku (5 x CD, składanka, 2007);

Ciekawostki:

Tytuł oryginalny: Je cherche après Titine

Komentarze (2):

rafalwit 19.05.2017, 21:43
(+1)
Pamietam jak Ludwik Sempoliński w latach 70-tych wystepował jeszcze w TVP i opowiadał, że w czasie II Wojny Światowej ukrywał sie , bo Niemcy szukali go za tę parodię Hitlera.

rafalwit 15.05.2017, 08:34 (edytowany 2 razy)
(+2)
Przesłuchałem wykonanie Ludwika Sempolińskiego, są drobne różnice w tekście, "ten krzyk nad lud zdrowie" poprawiłem wg śpiewu na "ten krzyk na ludu mrowie". Być może pozostałe różnice w tekście wynikają z różnic przy wykonaniach ,więc zostawiłem bez zmiany.

tekstowo.pl
2 606 518 tekstów, 31 845 poszukiwanych i 681 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności