Teksty piosenek > M > Mina > Tintarella Di Luna
2 605 508 tekstów, 31 837 poszukiwanych i 527 oczekujących

Mina - Tintarella Di Luna

Tintarella Di Luna

Tintarella Di Luna

Tekst dodał(a): olka382 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): angsiol Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): adrian12444 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Abbronzate, tutte chiazze,
pellirosse un po' paonazze
son le ragazze che prendono il sol
ma ce n'e' una
che prende la luna.
Tintarella di luna,
tintarella color latte
tutta notte sopra il tetto
sopra al tetto come i gatti
e se c'e' la luna piena
tu diventi candida.
Tintarella di luna,
tintarella color latte
che fa bianca la tua pelle
ti fa bella tra le belle
e se c'e' la luna piena
tu diventi candida.
Tin tin tin
raggi di luna
tin tin tin
baciano te
al mondo nessuna e' candida come te.
Tintarella di luna,
tintarella color latte
tutta notte sopra il tetto
sopra al tetto come i gatti
e se c'e' la luna piena
tu diventi candida.
Tin tin tin
raggi di luna
tin tin tin
baciano te
al mondo nessuna e' candida come te.
Tintarella di luna,
tintarella color latte
tutta notte sopra il tetto
sopra al tetto come i gatti
e se c'e' la luna piena
tu diventi candida.
E se c'e' la luna piena
tu diventi candida.
E se c'e' la luna piena
tu diventi candida, candida, candida!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Intro:
Opalone, całe w plamach,
czerwonoskóre, trochę sine
to dziewczyny, które się opalają.
Lecz jest jedna,
która opala się przy księżycu.

Ref.:
Opalenizna księżycowa,
opalenizna koloru mleka,
całą noc ponad dachem,
nad dachem jak koty
i jeśli jest pełnia,
stajesz się śnieżnobiała.
Opalenizna księżycowa,
opalenizna koloru mleka,
która sprawia, że twoja skóra jest śnieżnobiała,
Sprawia, że jesteś piękna pośród pięknych
i jeśli jest pełnia,
stajesz się śnieżnobiała.

Przejście:
Tin, tin, tin,
Promienie księżyca...
Tin, tin, tin,
Całują cię,
Na świecie żadna nie jest tak bielutka jak ty.

Ref.:
Opalenizna księżycowa,
opalenizna w kolorze mleka,
cała noc na dachu,
na dachu jak koty
i jeśli jest pełnia,
stajesz się śnieżnobiała

Przejście:
Tin, tin, tin,
promienie księżyca
Tin, tin, tin,
Całują cię,
na świecie żadna nie jest tak bielutka jak ty.

Ref.:
Opalenizna księżycowa,
opalenizna w kolorze mleka,
cała noc na dachu,
na dachu jak koty
(i jeśli jest pełnia,
stajesz się śnieżnobiała). x 3

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Bruno de Filippi

Edytuj metrykę
Muzyka:

Franco Migliacci

Rok wydania:

1959

Wykonanie oryginalne:

Mina (1959)

Covery:

Umberto Marcato 1960, Rockfolket 1974

Płyty:

1/ S-vinyl/7”: Mina ‎- Tintarella Di Luna, 1959 (Italdisc, MH 31 - Włochy), Tintarella di luna (LP, 1960)

Komentarze (2):

wienia33 27.07.2014, 11:39
(0)
Uwielbiam tą piosenkę, moja 6 letnia córka też, jest fajny dowcipny tekst, jest rytm i melodia, super

Anniaa 14.12.2010, 18:03
(0)
Genialna piosenka :) Hehe , tekst całkiem ciekawy i dość pomysłowy , bo teraz promowane są solarne skwarki ;/ . Uwielbiam język włoski :)

tekstowo.pl
2 605 508 tekstów, 31 837 poszukiwanych i 527 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności