Teksty piosenek > S > SHINee > Colors of the Season
2 536 797 tekstów, 31 725 poszukiwanych i 525 oczekujących

SHINee - Colors of the Season

Colors of the Season

Colors of the Season

Tekst dodał(a): wakatta Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nabi0109 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): ZbrodniarzTeemo Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Itsunoma ni kyou ga
Kinou ni nattekundarou
Oto mo nai sekai

Ienai
Donna itami wo kimi wa kakaete
Furitsumoru yuki wo miageteru no
Hitorikiri de

Say that you sorry
(Hakarishirenai)
Say love you only
Sore kurai shika ienai
Dakishimetakutte
(Hanashitakunai)
Kokoro ni furetai
Kono omoi kimi ni okuru yo

Hitohira no yuki ni natte
Tenshi ga mai oriru sweet town
(Smile for you)
Rainbow color flowers
Sono kami ni
Sono mune ni
Ikutsumo no iro wo matotte
(Smile for me)
Te wo tsunaide
(The same tomorrow)
Kore kara wo aruiteyukou
Colors of the Season

Itsumo yori kyou ga
Kake ashi de yuku to
Kanashimanaide
Ashita mo zutto issho ni iru yo

Don't worry, baby
(Tsuyogarazu ni)
Call me, baby
Boku ni amaete hoshii
Soba ni isasete
(Tayorinaikedo)
Kokoro wo kudasai
Boku nara kimi wo mamoru yo

Kirameku kaze ni fukarete
Dekiru dake tooku made ikou
(Smile for you)
Rainbow in the sky
Kowakunai
Kowakunaisa

Kakehashi wo watareba someday
(Smile for me)
Hohoemu spring
(The same tomorrow)
Afureru kimi e no omoi de irodoru
Colors of the Season

Winter, spring, summer, fall
Megurikuru tabi ni
It's dressed in a different color
Winter, spring, summer, fall

Utsuriyuku
Izashi wo mitsumete
Kimi ni tsutaeyou
Kono omoi wa
Boku no ai wa forever

Hitohira no yuki ni natte
Tenshi ga mai oriru sweet town
(Smile for you)
Rainbow color flowers
Sono kami ni
Sono mune ni

Ikutsumo no iro wo matotte
(Smile for me)
Te wo tsunaide
(The same tomorrow)
Kore kara wo aruiteyukou
Colors of the Season

Colors of the Season











Colors of the season

いつのまに今日が
昨日になってくんだろう
音もない世界
癒えない
どんな痛みをキミは抱えて
降り積もる雪を見上げてるの
ひとりきりで

Say that you’re sorry
(はかりしれない)
Say love you only
それくらいしか言えない
抱きしめたくって
(はなしたくない)
心に触れたい
この想い
キミに贈るよ

一片の雪になって
天使が舞い降りるSweet town
(Smile for you)
Rainbow color flowers
その髪に その胸に
いくつもの色を纏って
(Smile for me)
手を繋いで
(The same tomorrow)
これからを歩いてゆこう
Colors of the season

いつもより今日が
駆け足でゆくと
悲しまないで
明日もずっと一緒にいるよ

Don’t worry, baby
(つよがらずに)
Call me, baby
ボクに甘えてほしい
傍にいさせて
(たよりないけど)
心を下さい
ボクなら
キミを守るよ

煌く風に吹かれて
できるだけ遠くまで行こう
(Smile for you)
Rainbow in the sky
恐くない 恐くないさ
架け橋を渡ればSomeday
(Smile for me)
微笑むSpring
(The same tomorrow)
溢れるキミへの想いで彩る
Colors of the season

Winter, Spring, Summer, Fall
巡りくるたびに
It’s dressed in a different color
Winter, Spring, Summer, Fall
移りゆく兆しを見つめて
キミに伝えよう
この想いは
ボクの愛は
Forever

一片の雪になって
天使が舞い降りるSweet town
(Smile for you)
Rainbow color flowers
その髪に その胸に
いくつもの色を纏って
(Smile for me)
手を繋いで
(The same tomorrow)
これからを歩いてゆこう
Colors of the season

Colors of the season

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zanim się zorientowaliśmy
Dzisiaj przemieniło się we wczoraj
Cichy świat
Nie mógł uleczyć
Wiele przecierpiałaś
Gdy patrzysz w górę na padający śnieg
Zupełnie sama

Powiedz, że jest ci przykro
(To jest niezmierzone)
Powiedz, że kochasz tylko mnie
Ale to jedyna rzecz, której nie mogę powiedzieć
Chcę tylko trzymać cię blisko
(Nie chcę rozmawiać)
Chcę dotknąć twojego serca
Te uczucia
Chcę ci je okazać

Przemień się w płatek śniegu
I jak aniołek na słodkim miasteczku
(Uśmiecham się do ciebie)
Kwiaty w kolorze tęczy
Barwnie oświetlają
Twoje włosy i klatkę piersiową
(Uśmiechnij się do mnie)
Przyjdź potrzymać mnie za rękę
(To samo jutro)
Od teraz przejdźmy przez to
Barwy pory roku

Dzisiaj, wygląda jakbyś się spieszyła
Bardziej niż zwykle
Nie bądź samotna
Jutro na pewno wciąż będziemy razem

Nie martw się, skarbie
(Nie udawaj, że jesteś odważna)
Zawołaj mnie, skarbie
Chcę byś na mnie polegała
Pozwól mi zostać przy tobie
(Jestem nieobliczalny)
Proszę, daj mi swoje serce
Bo, gdybym to był ja
Ochroniłbym cię

Biegnijmy z błyszczącym wiatrem
Jeśli możemy, pójdźmy gdzie bardzo daleko
(Uśmiecham się dla ciebie)
Tęcza na niebie
Nie jest straszna, więc się nie bój
Któregoś dnia przejdźmy przez nią, jak przez most
(Uśmiechnij się do mnie)
W uśmiechniętej wiośnie
(To samo jutro)
Będzie pomalowane moimi uczuciami do ciebie
Barwami pory roku

Zima, wiosna, lato, jesień
Pory roku wciąż się zmieniaja
Każda ubrana w inny kolor
Zima, wiosna, lato, jesień
Gdy obserwujemy kiełkowanie nowej pory roku
Chcę ci wyznać
Że te wspomnienia
I moja miłość
Będą trwać wiecznie

Przemień się w płatek śniegu
I jak aniołek na słodkim miasteczku
(Uśmiecham się do ciebie)
Kwiaty w kolorze tęczy
Barwnie oświetlają
Twoje włosy i klatkę piersiową
(Uśmiechnij się do mnie)
Przyjdź potrzymać mnie za rękę
(To samo jutro)
Od teraz przejdźmy przez to
Barwy pory roku

Barwy pory roku

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Sara Sakurai

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Andreas Stone Johansson, Caroline Gustavsson, TAKAROT

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

SHINee

Płyty:

Singiel

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 536 797 tekstów, 31 725 poszukiwanych i 525 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności