Teksty piosenek > V > Vance Joy > Riptide
2 446 079 tekstów, 31 591 poszukiwanych i 697 oczekujących

Vance Joy - Riptide

Riptide

Riptide

Tekst dodał(a): Miszo2512 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): killer27 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): umcumcumc Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I was scared of dentists and the dark
I was scared of pretty girls and starting conversations
Oh, all my friends are turning green
You're the magician's assistant in their dream

Oh
Oh and they come unstuck


Lady, running down to the riptide
Taken away to the dark side
I wanna be your left hand man
I love you when you're singing that song and
I got a lump in my throat because
You're gonna sing the words wrong

Is this movie that I think you'll like
This guy decides to quit his job and heads to New York City
This cowboy's running from himself
And she's been living on the highest shelf

Oh
Oh and they come unstuck

Lady, running down to the riptide
Taken away to the dark side
I wanna be your left hand man
I love you when you're singing that song and
I got a lump in my throat because
You're gonna sing the words wrong

I just wanna, I just wanna know
If you're gonna, if you're gonna stay
I just gotta, I just gotta know
I can't have it, I can't have it any other way
I swear she's destined for the screen
Closest thing to Michelle Pfeiffer that you've ever seen, oh

Lady, running down to the riptide
Taken away to the dark side
I wanna be your left hand man
I love you when you're singing that song and
I got a lump in my throat because
You're gonna sing the words wrong

Oh
Lady, running down to the riptide
Taken away to the dark side
I wanna be your left hand man
I love you when you're singing that song and
I got a lump in my throat because
You're gonna sing the words wrong

Oh
Lady, running down to the riptide
Taken away to the dark side
I wanna be your left hand man
I love you when you're singing that song and
I got a lump in my throat because
You're gonna sing the words wrong
I got a lump in my throat because you're gonna sing the words wrong

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Bałem się dentystów i ciemności
Bałem się ładnych dziewczyn i zaczynania rozmów
Och, wszyscy moi kumple zielenieją*
W ich snach jesteś asystentem magika

Och, a im się nie powodzi!**

Damo, płynąc z prądem,
będąc zabranym na ciemną stronę ***
chcę być mężczyzną twojej lewej ręki ****
Kocham cię, kiedy śpiewasz tę piosenkę
I mam gulę w gardle, bo
źle zaśpiewasz te słowa*****

Jest taki film, który myślę, że ci się spodoba,
ten facet postanawia odejść z pracy i leci do NYC,
ten kowboj ucieka przed samym sobą,
a ona żyła na najwyższej półce******

Och, a im się nie powodzi!

Damo, płynąc zgodnie z prądem,
będąc zabranym na ciemną stronę
chcę być mężczyzną twojej lewej ręki
Kocham cię, kiedy śpiewasz tę piosenkę
I mam gulę w gardle, bo
Bo źle zaśpiewasz te słowa

Chcę tylko, chcę tylko wiedzieć
Czy zamierzasz, czy zamierzasz zostać
Po prostu muszę, po prostu muszę wiedzieć
Nie mogę tego znieść x2 w żaden inny sposób.
Przysięgam, ona jest stworzona by być na ekranie
Najbardziej podobna rzecz do Michelle Pfeiffer jaką kiedykolwiek widziałeś, och

Damo, płynąc zgodnie z prądem,
będąc zabranym na ciemną stronę,
chcę być mężczyzną twojej lewej ręki
Kocham cię, kiedy śpiewasz tę piosenkę
I mam gulę w gardle, bo
Bo źle zaśpiewasz te słowa

Damo, płynąc z prądem,
będąc zabranym na ciemną stronę,
chcę być mężczyzną twojej lewej ręki
Kocham cię, kiedy śpiewasz tę piosenkę
I mam gulę w gardle, bo
Bo źle zaśpiewasz te słowa

Kochanie, płynąc z prądem,
będąc zabranym na ciemną stronę,
chcę być mężczyzną twojej lewej ręki
Kocham cię, kiedy śpiewasz tę piosenkę
I mam gulę w gardle, bo
Bo źle zaśpiewasz te słowa
I mam gulę w gardle, bo
Bo źle zaśpiewasz te słowa

* - wszystkie bankoty w USA mają zieloną barwę, czyli sugerowana jest próżność bohatera.
**come unstuck = idiom, znaczy tyle co właśnie 'nie powodzić się', ogólnie chodzi o to, że ''im'' nic nie wychodzi.
*** - dziewczyna zostawi go w ciemności, a on się boi ciemności, czyli tego, co złe, smutne, nieszczęścia.
**** - twoim mężem - na lewej ręce nosi się obrączkę.
**** - "Zaśpiewasz źle słowa", a wcześniej pojawia się "I love you" czyli to będzie nieszczęśliwa miłość, bo ta dziewczyna go nie pokocha.
****** - chodzi tutaj o życie w luksusie, od powiedzenia "z najwyższej półki".

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Vance Joy

Edytuj metrykę
Muzyka:

Vance Joy

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Vance Joy

Covery:

Alisha Popat, Taylor Swift, Patryk Skoczyński, Kevin Caruso (2016)

Płyty:

Raptide (single, 21 May 2013); God Loves You When You're Dancing (EP, 2013); Dream Your Life Away (2014); Muzyka Radia ZET - Vol.9 (2 x CD, składanka, 2015).

Ciekawostki:

- Reżyserem teledysku jest Dimitri Basil. -Gatunek muzyczny tej piosenki to indie pop/indie folk. - Singiel zdobył wiele wysokich notowań, zajął m.in 4 miejsce w Austrii w notowaniach na skalę światową ( w Polsce zdobył miejsce 10) oraz 1 miejsca w polskich mediach: Popliście RMF FM i NRD - Eska Rock.

Ścieżka dźwiękowa:

Twiƨted, Nasza piątka, Odważ się zdobyć faceta, Po prostu przyjaźń, WtFOCK (sezon 3), Stalker, Reign

Komentarze (25):

nieszczerze 24 kwietnia 2022 15:44
(+2)
czy "to turn green" nie znaczy stać się bladym, jakby miało się zwymiotować?

trollswir 19 października 2019 21:47
(+2)
Jedna z niewielu nowości która zapisze się na lata w historii muzyki. Jedyny minus będzie tego taki że po latach uznają ich za artystów jednego przeboju:P

YoMo 22 czerwca 2018 11:28 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

Pokaż powiązany komentarz ↓

Pateczka82 28 września 2017 19:01
(+1)
Oh, all my friends are turning green-wszyscy moi przyjaciele zżielenieli z zazdrości

montgomery12 26 sierpnia 2016 11:44
(0)
Świetny kawałek! I love it!

wielmozna 1 maja 2015 22:01
(+1)
Best piosenka ever (^^)

NeakDash 28 listopada 2014 12:49
(0)
@darka19999: tak.

Pokaż powiązany komentarz ↓

magdamm 24 listopada 2014 01:03
(-1)
@Orachaan: teledysk jest bardzo przejrzysty jeśli rozumie się słowa. On jest niezdara, nie powodzi mu się i chce być jej lewą ręką (mówi się 'mieć dwie lewe ręce'). Gdyby ten nóż trzymał w ręce prawej to pewnie by jej go nie wbił :P ja tak to rozumiem

Pokaż powiązany komentarz ↓

darka19999 12 listopada 2014 21:39
(0)
czyki chodzi o to, ze on śpiwea tak jak jest w tekście a w teledysku się wyswietlają złe słowa, i on śpiewa ze ktpś źle śp[iewa?

RockMe123 10 listopada 2014 15:55
(0)
@RiotGrrl: Może to być pomyłka

Pokaż powiązany komentarz ↓

uncheated 9 listopada 2014 23:42
(+8)
Wydaję mi się, że gdy wokalista śpiewa "all my friends are turning green", to chodzi mu o to, że przez sławę, wodę sodową i właśnie pieniądze, stracił on przyjaciół, zamienił ich na przysłowiowe dolary. Kawałek świetny, klimatyczny.

Orachaan 9 listopada 2014 17:27
(0)
o co chodzi w tym teledysku? np jak jest wyraz 'left' to ktos wbija noz w reke. to jest troche sadystyczne XD

kasiunia04100 7 listopada 2014 18:21
(+3)
@RiotGrrl: Bo jest kobieta, która śpiewa ta piosenkę w teledysku i źle śpiewa słowa (you're gonna sing words wrong). Rozumiesz? Tekst w teledysku to tekst tego co ona śpiewa, a Vance Joy ,,zwraca jej uwagę" że śpiewa to źle :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

Orisa 6 listopada 2014 10:33
(-1)
'Cause you're gonna sing the words wrong - w teledysku pisze coś zupełnie innego!

SylVia94 5 listopada 2014 15:09 (edytowany 1 raz)
(+1)
"all my friends are turning green" oznacza, że wszyscy moi przyjaciele zielenieją (z zazdrości) a nie wzbogacają się. Dalej w piosence przecież jest, że im się nie powiodło, więc chyba widać że to "wzbogacenie się" nie ma sensu.

LAMOJEDNOROZEC 2 listopada 2014 13:31
(+1)
Tam jest słowo LADY, nie Baby.. ;ddd

zuzkaczar 11 października 2014 00:01
(+3)
Uwielbiam <3

Fisho 2 października 2014 19:52
(+3)
Jak jest "Oh, all my friends are turning green" przetlumaczone na to, że zielenieją, nie powinno być coś w sensie że się wzbogacają, wnioskuje to po tym ze w teledysku w tym momencie pojawiaja sie dolary, ale moge sie mylic :P

Conv 14 września 2014 00:30
(+8)
@RiotGrrl: ''Zaśpiewasz te słowa źle'' prawda? I właśnie o to chodzi w teledysku, że ona je źle śpiewa ;)

Pokaż powiązany komentarz ↓

RiotGrrl 13 września 2014 14:31
(0)
Ma ktoś pojęcie, jakie znaczenie może mieć to, że w tekście jest: "you're gonna sing the words wrong", a w teledysku "you gone and sank the worlds wolf" ?

tekstowo.pl
2 446 079 tekstów, 31 591 poszukiwanych i 697 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności