Teksty piosenek > W > Warren Barfield > Love is not a Fight
2 585 519 tekstów, 31 834 poszukiwanych i 2 025 oczekujących

Warren Barfield - Love is not a Fight

Love is not a Fight

Love is not a Fight

Tekst dodał(a): agnicha Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Pysiaczek19 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): warte Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Love is not a place
To come and go as we please
It's a house we enter in
And then commit to never leave

Lock the door behind you
Throw away the key
We'll work it out together
Let it bring us to our knees

Love is a shelter in the raging storm
Love is peace in the middle of a war
If we try to leave, may God send angels to guard the door
No, love is not a fight but it's something worth fighting for

To some, love is a word
That they can fall into
But when they're falling out
Keeping that word is hard to do

Love is a shelter in the raging storm
Love is peace in the middle of a war
If we try to leave, may God send angels to guard the door
No, love is not a fight but it's something worth fighting for

Love will come to save us
If we'll only call
He will ask nothing from us
But demand we give our all

Love is a shelter in the raging storm
Love is peace in the middle of a war
If we try to leave, may God send angels to guard the door
No, love is not a fight but it's something worth fighting for

I will fight for you
Would you fight for me?
It's worth fighting for

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
miłość nie jest miejscem
do którego można przyjść i wyjść tak jak nam się podoba
to dom do którego wchodzimy
i wówczas zobowiązujemy się nigdy go nie opuścić

zamknij za sobą drzwi na klucz
wyrzuć ten klucz do nich
rozpracujemy to razem
niech to rzuci nas na kolana

ref.
miłość jest schronieniem w czasie gwałtownej burzy
miłość jest stanem pokoju w samym środku wojny
jeśli spróbujemy odejść, oby Bóg zesłał wtedy aniołów aby strzegli tych drzwi
nie, miłość nie jest walką ale czymś o co walczyć warto

dla niektórych miłość jest słowem
w które mogą wpaść
ale kiedy kłócą się ze sobą
wówczas trudno dotrzymać danego słowa

ref.

Miłość przyjdzie by nas ocalić
jeśli tylko zawołamy
On o nic nas nie poprosi
ale zażąda byśmy oddali wszystko co mamy

ref.

będę o ciebie walczyć
czy ty walczyłabyś o mnie?
to jest warte walki!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Warren Barfield

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2008

Wykonanie oryginalne:

Warren Barfield

Płyty:

Worth Fighting For

Ciekawostki:

Piosenka pokazała się na ścieżce filmu "Ognioodporny" - chrześcijański film o tym jak uratować małżeństwo :)

Ścieżka dźwiękowa:

Próba ogniowa

Komentarze (4):

3natusia02 11.07.2011, 11:04
(0)
kocham ta piosenke. <3

ksmp 21.06.2011, 11:16
(0)
Ogólnie proponuję takie tłumaczenie:

Miłość to nie miejsce
do którego się przychodzi i odchodzi jak nam się zechce
To dom, do którego wchodzimy
I nigdy go nie zostawiamy

Zamknij za sobą drzwi
Wyrzuć klucz
Przepracujemy to razem
Niech to rzuci nas na kolana

Miłość jest schronieniem w czasie gwałtownej burzy
Miłość jest pokojem w samym środku wojny
Jeśli postaramy się zostać, może Bóg wyśle anioły aby strzegły drzwi
Nie, miłość nie jest walką, ale czymś o co walczyć warto

Dla niektórych miłość to słowo
W które mogą się rzucić
Ale kiedy spadają
Dotrzymanie słowa jest bardzo trudne

Miłość jest schronieniem w czasie gwałtownej burzy
Miłość jest pokojem w samym środku wojny
Jeśli postaramy się zostać, może Bóg wyśle anioły aby strzegły drzwi
Nie, miłość nie jest walką, ale czymś o co walczyć warto

Miłość przyjdzie, by nas uratować
Jeśli tylko ją przywołamy
Nie będzie od nas niczego oczekiwać
Oprócz całkowitego oddania

Miłość jest schronieniem w czasie gwałtownej burzy
Miłość jest pokojem w samym środku wojny
Jeśli postaramy się zostać, może Bóg wyśle anioły aby strzegły drzwi
Nie, miłość nie jest walką, ale czymś o co walczyć warto

Będę o Ciebie walczyć
Czy Ty będziesz walczyć o mnie?
O to warto walczyć

ksmp 18.06.2011, 17:12
(0)
"Lock" to "zamknij", a nie "spójrz"

warte 7.01.2011, 14:00
(0)
"Love is peace in the middle of a war / Miłość to miejsce w środku wojny " w tłumaczeniu powinno być "Miłość to pokój w środku wojny" :))
Pozdrawiam! :)

tekstowo.pl
2 585 519 tekstów, 31 834 poszukiwanych i 2 025 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności