Teksty piosenek > Z > ZAZ > Sous Le Ciel De Paris ft Pablo Alboran
2 456 368 tekstów, 31 550 poszukiwanych i 500 oczekujących

ZAZ - Sous Le Ciel De Paris ft Pablo Alboran

Sous Le Ciel De Paris ft Pablo Alboran

Sous Le Ciel De Paris ft Pablo Alboran

Tekst dodał(a): ludarsza Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ludarsza Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): ludarsza Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Sous le ciel de Paris
S'envole une chanson
Hum hum
Elle est née d'aujourd'hui
Dans le cœur d'un garçon

Sous le ciel de Paris
Marchent des amoureux
Hum hum
Leur bonheur se construit
Sur un air fait pour eux

Sous le pont de Bercy
Un philosophe assis
Deux musiciens, quelques badauds
Puis les gens par milliers
Sous le ciel de Paris
Jusqu'au soir vont chanter
Hum hum
L'hymne d'un peuple épris
De sa vieille cité

Près de Notre Dame
Parfois couve un drame
Oui mais à Paname
Tout peut s'arranger
Quelques rayons
Du ciel d'été
L'accordéon
D'un marinier
L'espoir fleurit
Au ciel de Paris

Sous le ciel de Paris
Coule un fleuve joyeux
Hum hum
Il endort dans la nuit
Les clochards et les gueux

Sous le ciel de Paris
Les oiseaux du Bon Dieu
Hum hum
Viennent du monde entier
Pour bavarder entre eux

Et le ciel de Paris
A son secret pour lui
Depuis vingt siècles il est épris
De notre Île Saint Louis

Quand elle lui sourit
Il met son habit bleu
Hum hum
Quand il pleut sur Paris
C'est qu'il est malheureux

Quand il est trop jaloux
De ses millions d'amants
Il fait gronder sur nous
Son tonnerre éclatant
Mais le ciel de Paris
N'est pas longtemps cruel
Pour se faire pardonner
Il offre un arc-en-ciel

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pod niebem Paryża
Wzlatuje piosenka
Narodziła się dziś
W sercu jakiegoś chłopca

Pod niebem Paryża
Kroczą zakochani
Ich szczęście się tworzy
W takt melodii napisanej dla nich

Pod mostem Bercy
Siedzący filozof
Dwóch muzyków, jacyś gapiowie
A dalej tysiące ludzi

Pod niebem Paryża
Będą śpiewać aż do wieczora
Hymn ludu zakochanego
W swojej starówce

Koło Notre-Dame
Niekiedy dojrzewa dramat
Tak, ale w Panamie
Wszystko może się ułożyć

Kilka promieni z letniego nieba
Akordeon marynarza
I rozkwita nadzieja
Na paryskim niebie

Pod niebem Paryża
Płynie szczęśliwa rzeka
Usypia co noc
Kloszardów i biedaków

Pod niebem Paryża
Ptaki Dobrego Boga
Zlatują się z całego świata
Żeby ze sobą pogadać

A nieboskłon Paryża
Ma swój własny sekret
Od dwudziestu stuleci kocha się
W naszej wyspie Świętego Ludwika

Kiedy ona się do niego śmieje
Wkłada swój błękitny strój
A kiedy w Paryżu pada
To dlatego, że on jest nieszczęśliwy

Gdy zbytnio zżera go zazdrość
O jej miliony kochanków
Zsyła na nich burkliwie
Swój rozświetlony grzmot

Ale nieboskłon Paryża
Nie bywa długo okrutnikiem
Aby uzyskać przebaczenie
Ofiarowuje tęczę

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jean Dréjac

Edytuj metrykę
Muzyka:

Hubert Giraud

Rok wydania:

2015

Wykonanie oryginalne:

Anny Gould

Covery:

Juliette Gréco, Édith Piaf, Yves Montand

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 456 368 tekstów, 31 550 poszukiwanych i 500 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności