Tłumaczenie:
There is a widely nickeled bar "Under parrots"
Above glasses the scorching heat is lighting the scorching heat with the yellow flag
Here before girls the colourful sweetness is standing in vitro
Along with parrots they want to twitter and to swing oneself
On air one's swings
On parquets and on bridges
According to hair colours, of dresses
And according to the height
"Under parrots" there's a mirror, in which everyone has is hanging
Bridge with lanterns, promenade to the white of the day
On air one's swings
On parquets and on bridges
According to hair colours, of dresses
And according to the height
"Under parrots" even when there' s lacka of music
"Under parrots" the wind is whistling into colourful shells
the wind is whistling into colourful shells
the wind is whistling , whistling into colourful shells
Tekst piosenki:
"Pod papugami" jest szeroko-niklowany bar.
Nad szklaneczkami chorągiewką żółtą świeci skwar.
Tu przed dziewczętami kolorowa słodycz stoi w szkle.
Wraz z papużkami chcą szczebiotać i kołysać się.
Na napowietrznych swych huśtawkach,
Na parkietach i na mostach,
Według kolorów włosów, sukien
I według wzrostu.
"Pod papugami" wisi lustro, w którym każdy ma
Most z lampionami, promenadę do białego dnia.
Na napowietrznych swych huśtawkach,
Na parkietach i na mostach,
Według kolorów włosów, sukien
I według wzrostu.
"Pod papugami" nawet wtedy, gdy muzyki brak,
"Pod papugami" w kolorowe muszle gwiżdże wiatr,
W kolorowe muszle gwiżdże wiatr,
W kolorowe muszle gwiżdże,gwiżdże wiatr!