Jamala - 1944

Tłumaczenie:


Kiedy obcy nadchodzą...
Wchodzą do twego domu,
zabijają wszystkich
i mówią
Jesteśmy niewinni
niewinni

Gdzie jest wasz rozum?
Człowieczeństwo płacze.
Myślicie, że jesteście bogami.
Ale wszyscy umierają.
Nie połykajcie mojej duszy.
Naszych dusz

Nie mogłam spędzić tam mojej młodości
Bo zabraliście mój świat
Nie mogłam spędzić tam mojej młodości
Bo zabraliście mój świat

Mogliśmy zbudować przyszłość
Gdzie ludzie są wolni
by żyć i kochać.
Najszczęśliwszy czas.
Nasz czas

Gdzie jest wasze serce?
Rozkwit człowieczeństwa.
Myślicie że jesteście bogami.
Ale wszyscy umierają.
Nie połykajcie mojej duszy.
Naszych dusz

Nie mogłam spędzić tam mojej młodości
Bo zabraliście mój świat
Nie mogłam spędzić tam mojej młodości
Bo zabraliście mój świat

Nie mogłam spędzić tam mojej młodości
Bo zabraliście mój świat
Nie mogłam spędzić tam mojej młodości
Nie miałam własnej ojczyzny

Tekst piosenki:


When strangers are coming...
They come to your house,
They kill you all
and say,
We’re not guilty
not guilty.

Where is your mind?
Humanity cries.
You think you are gods.
But everyone dies.
Don't swallow my soul.
Our souls

Yaşlığıma toyalmadım
Men bu yerde yaşalmadım
Yaşlığıma toyalmadım
Men bu yerde yaşalmadım

We could build a future
Where people are free
to live and love.
The happiest time.
Our time.

Where is your heart?
Humanity rise.
You think you are gods
But everyone dies.
Don't swallow my soul.
Our souls.

Yaşlığıma toyalmadım
Men bu yerde yaşalmadım
Yaşlığıma toyalmadım
Men bu yerde yaşalmadım

Yaşlığıma toyalmadım
Men bu yerde yaşalmadım
Yaşlığıma toyalmadım
Vatanıma toyalmadım