Tłumaczenie:
Zastanawiam się
Czy pewnego dnia będziesz mógł mi o tym powiedzieć?
Mam nadzieję, że twój głos będzie pełen delikatności
Moja dusza jest błyszczącą gwiazdą
Tonących łez
Przyszłość pozbawiona zła, ale pełna smutku
Zawsze ją przesypiałam
Zastanawiam się
Czy kiedyś będę mogła puścić twoją dłoń?
Mam nadzieję, że będę mogła się wtedy uśmiechnąć z czułością
Moja dusza jest błyszczącą gwiazdą
Płynących łez
Pozwólmy tej chwili
Podczas, której jestem u twojego boku, trwać
Z niebem po zmierzchu
Z szarym niebem nocy
Dni spędzone z tobą
Będą na zawsze wyryte w moim sercu
Tekst piosenki:
Anata wa
Itsuka watashi ni tsugeru no deshou?
Yasashii koe de kitto
Tamashii wa yureru kira kira
Oboreru namida no hoshi
Yagate kuru kanashii dake no
Mirai yo towa ni nemure
Watashi wa
Itsuka sono te wo hanasu no deshou?
Yasashii emi de kitto
Tamashii wa yureru kira kira
Koboreru namida no hoshi
Anata no chikaku ni irareru
Kono shunkan yo tsuzuke
Yuugure no sora mo
Hai-iro no yoru mo
Mune ni kizamareru
Anata to no hibi yo
貴方は、
いつか私に告げるのでしょう?
優しい声できっと
魂は揺れるキラキラ
溺れる涙の星
やがて来る悲しいだけの
未来よ永久に眠れ
私は
いつかその手を離すのでしょう?
優しい笑みできっと
魂は揺れるキラキラ
こぼれる涙の星
貴方の近くに居られる
この瞬間よ続け
夕暮れの空も
灰色の夜も
胸に刻まれる
あなたとの日々よ