Teksty piosenek > A > Alison Krauss > I Am A Man Of Constant Sorrow
2 545 798 tekstów, 31 786 poszukiwanych i 351 oczekujących

Alison Krauss - I Am A Man Of Constant Sorrow

I Am A Man Of Constant Sorrow

I Am A Man Of Constant Sorrow

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): basiabijou Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): anmar09 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

In constant sorrow all through theese days...

Well, I am a man of constant sorrow
I've seen trouble all my day.
I bid farewell to old Kentucky
The place where I was born and raised.
(The place where he was born and raised )

For six long years I've been in trouble
No pleasures here on earth I found
For in this world I'm bound to ramble
I have no friends to help me now.
(He has no friends to help him now)

Well, it's fare thee well my old true lover
I never expect to see you again
For I'm bound to ride that northern railroad
Perhaps I'll die upon this train.
(Perhaps he'll die upon this train.)

And you can bury me in some deep valley
For many years where I may lay
Then you may learn to love another
While I am sleeping in my grave.
(While he is sleeping in his grave. )

Well, maybe your friends think I'm just a stranger
My face you'll never see no more.
But there is one promise that is given
I'll meet you on God's golden shore.
(He'll meet you on God's golden shore)

-----------------------------------
edycja tekstu © basiabijou

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W wiecznym smutku przez te wszystkie dni…

Jestem stale smutnym człowiekiem
Spotykałem kłopoty całe moje życie
Pożegnałem stare Kentucky
Miejsce, gdzie się urodziłem i wyrosłem
(Miejsce, gdzie on się urodził i wyrósł)

Sześć długich lat miałem kłopoty
Nie znalazłem żadnej przyjemności na ziemi
Bo w tym świecie jestem zmuszony do włóczęgi
Nie mam przyjaciół, by dziś mi pomogli
(Nie ma przyjaciół, by dziś mu pomogli)

Zatem, bądź zdrowa moja prawdziwa miłości
Nie spodziewam się ujrzeć cię znów
Bo muszę jeździć tą północną koleją
Być może umrę przez ten pociąg.
(Być może on umrze przez ten pociąg)

A ty możesz mnie pochować w jakiejś głębokiej dolinie
Gdzie mogę leżeć przez wiele lat
Wtedy możesz nauczyć się kochać innego
Podczas gdy ja w swym grobie będę spał.
(Podczas gdy on w swym grobie będzie spał)

Cóż, może twoi przyjaciele myślą, że jestem kimś obcym
Nie zobaczysz już więcej mej twarzy
jest jednak jedna obietnica, jaką składam
Spotkamy się na niebiańskim brzegu
(Spotkają się na niebiańskim brzegu)

copyright © basiabijou

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Ludowa piosenka amerykańska*

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Ludowa piosenka amerykańska*

Rok wydania:

ok. 1913 - jeśli za twórcę uzna się Dicka Burnetta

Wykonanie oryginalne:

pierwsze nagranie - Dick Burnett

Covery:

Emry Arthur, The Stanley Brothers and The Clinch Mountain Boys, Judy Collins, Bob Dylan, 'Peter, Paul and Mary', Julie Felix, George Hamilton IV, Rod Stewart, Joan Baez, Soggy Bottom Boys feat. Dan Tyminski, Patty Loveless, Peggy Seeger, Waylon Jennings i inni

Płyty:

Album: Live [Alison Krauss & Union Station], 2002

Ciekawostki:

* Niektóre źródła podają, że twrórcą piosenki ("Farewell Song") był Dick Burnett, jednakże on sam nie jest tego pewien... :-) Piosenka znana jest pod tytułami: "'Farewell Song", "I'm a Girl of Constant Sorrow", "I'm a Man of Constant Sorrow", "In Old Virginny", "I'm a Maid of Constant Sorrow".

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 545 798 tekstów, 31 786 poszukiwanych i 351 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności