Teksty piosenek > A > An cafe > Merrymaking
2 584 863 tekstów, 31 827 poszukiwanych i 351 oczekujących

An cafe - Merrymaking

Merrymaking

Merrymaking

Tekst dodał(a): lafee Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nata90r Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Avarothus Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Nakama no teigi sae wakaranakatta Merihari nai kedo bunan na hibi
Hitori de sugosu mainichi ga tsudzuku to tama ni wa baka shite hachaketai

it's so lonely

Taisetsu na mono ga koko ni aru kara Koushite minna ni utaeteru yo
Kimira to deaeta koto de Ima de wa jama suru kako ni sayonara byebye

Todoke yo Minna ni Boku no aizu wo
Afureru kimochi moving freelings
Kokoro no soko kara Takaramono da to
Jishin wo motte ieru kara

Se ou mono wa ookii Minna no jinsei

Kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo
Zutto nakama de iretara ii

Kagayaku bokura ni teki wa nai yo ne Shiroi me sarete mo doudou ikou
Tsumazuitari shita toki wa minna de Itami wake atte sasaetekou

Minna de kawashita Chikai no kotoba
Ookiku narou to we can do it
Mezasu goul wa tookute mienai
Dakedo minna de wataru kara

Mezasu mono wa ookii Habataku mirai wo

Kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo
Zutto nakama de iretara ii

Todoke yo Minna ni Boku no aizu wo
Afureru kimochi moving feelings
Kokoro no soko kara Takaramono da to
Jishin wo motte ieru kara

Se ou mono wa ookii Minna no jinsei

Kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo
Zutto nakama de iyou towa ni
Kore kara mo issho ni kono uta de Kagayaku koto ga dekiru yo
Doko made mo Bokutachi to yukou

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Nie wiedziałem nawet czym jest przyjaźń,
Nie było różowo, ale dni mijały spokojnie,
Kiedy żyłem tak samotnie, czasami miałem ochote... nazwać samego siebie głupkiem.


Jest tak samotnie...


Mam teraz coś bardzo cennego, więc moge tak cały czas śpiewać!
Teraz kiedy mogę być z Wam, mogę powiedzieć "papa" do mojej krępującej przeszłości!


Niech moje słowa dosięgną wszytskich.
Moje uczucia do Was przelewają się samotnie i krążą swobodnie, z głębi mojego serca.
Mogę powiedzieĆ że są one, moim największym skarbem.


Ciężar który dźwigam jest bardzo wielki.
Całe ich życia...

Żyjemy wspólnie tak, jak teraz... nawet jeśli minię 5 lat... nawet jeśli minię 10 lat...
Byłoby naprawde cudownie, gdybyśmy zostali przyjaciółmi na zawsze!


My, niedosięgli, promieniejemy... nawet, jeśli nie czujemy się szczęsliwi idźmy wesoło.
Kiedy popełnimy błąd, podzielimy się naszym bólem... i wspieramy wzajemnie.


Aby nasze obietnice, nie zostały złamane.
A głośne "Damy Radę"!
Cel, do ktrórego dążymy, jest tak daleko ze go nie dostrzegamy,
ale wspólnie napewno go osiągniemy!
To do czego dążymy jest wspaniałe.
Wszystko jeszcze przed nami.


Żyjemy wspólnie, tak jak teraz... nawet jeśli minie 5 lat... nawet jeśli minie 10 lat!
Byłoby naprawde cudownie, gdybyśmy zostali przyjaciółmi na zawsze!


Niech moje słowa dosięgną wszystkich.
Moje uczucia do Was przelewają się samotnie i krążą swobodnie, z głębi mojego serca.
Mogę powiedzieĆ że są one, moim największym skarbem.

Ciężar który dźwigam jest bardzo wielki.
Całe ich życia...

Żyjmy wspólnie, tak jak teraz... nawet jeśli minie 5 lat... nawet jeśli minie 10 lat!
Bądzmy przyjaciółmi na wieczność.
Od teraz, razem z tą piosenką, będziemy promienieć wspólnie.
Nieważne do kąd pójdziemy, chodźmy tam razem!

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (7):

Drakena10 7.10.2013, 17:29
(+1)
@suzueosiem: Zgadzam sie z tb Bou to taki mały słodziak pełen energii :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

suzueosiem 31.01.2013, 20:25
(+1)
to strasznie smutne czytać ten tekst z myślą, że Bou już z nimi nie ma... :( może i utrzymują jakiś kontakt (podobno Teruki najbardziej), ale to już nie to samo... :(

Mayuko 29.09.2012, 23:33
(0)
Ta piosenka jest wspaniała!

JustinaC 13.03.2012, 18:05
(0)
Świetna piosenka Xd

xxkotekxx 19.07.2009, 11:23
(+1)
Jedna z moich ulubionych piosenek An Cafe ^^A tłumaczenie piosenki jest super, z początku nawet nie wiedziałm o czym ona jest x]

b_kayy483 20.05.2009, 19:37
(+1)
świetnaa piosnkaa ! ;D

Silverdash 15.10.2008, 09:35
(0)
Kocham tę piosenkę...nie wiem czemu ,,ć" jest wielkie, ale gratulacje za przetłumaczenie ^^

tekstowo.pl
2 584 863 tekstów, 31 827 poszukiwanych i 351 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności