Teksty piosenek > A > Asaka > Open your eyes
2 535 717 tekstów, 31 725 poszukiwanych i 236 oczekujących

Asaka - Open your eyes

Open your eyes

Open your eyes

Tekst dodał(a): lestat7 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Akanesama Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): lestat7 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

ROMAJI

Tsumetai namida mo furueru kono kodō sae mo
Open your eyes mitsumeau hitomi wa
same nai yume ni natte

kanjiru mama ni sora no iro wa samazama de
miru hito goto ni chigau ao ni somatta
risō no kazu to īwake no kazu o awase
mamotte bakari kizutsuku nante nansensu

Life is not fair . But I will follow it .
kegareru hodo ni kakkō tsuke te
What can you do to promote world peace?
surōmōshon ni toki o kizan da

tsumetai ( another star ) namida mo ( another sky )
furueru ( another world )  kono kodō sae mo
Open your eyes ( another star ) mi tsu au ( another sky )
hitomi wa ( another world )  same nai yume ni natte
bijaku naru gokan ga bokura no sonzai
chikaku te tō sugiru kono basho
owari ga mata hajimaru yo
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE

yume no tsuzuki wa tō sugiru mirai da kara
kimochi midare te jibun o gomakashi ta
īwake no kazu higai sha ishiki o tate ni
akirameru hodo meikyū iri no maiserufu

Life is not fair . But I will follow it .
taisetsu na shigunaru miotoshi ta
What can you do to promote world peace ?
kami wa mata boku ni uso o tsui ta

mabushii ( another star ) taiyō ( another sky )
tsumetai ( another world )  fū no sasayaki mo
Open your eyes ( another star )
Tsutae tai ( another sky ) omoi wa ( another world ) yubi no sukima ni ochi te
me ni mie nai feiku de bokura o uragiru
ni nin ga te o nobashi dakishime
inochi no imi ni fure tara
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE

subete no ( another star ) hajimari ( another sky )
sekai wa ( another world )  yami e kuchi te iku
Open your eyes ( another star ) inochi sae ( another sky )
mu kachi to ( another world ) kamen ga warau

tsumetai ( another star ) namida mo ( another sky )
furueru ( another world )  kono kodō sae mo
Open your eyes ( another star ) mi tsu au ( another sky )
hitomi wa ( another world )  same nai yume ni natte
bijaku naru gokan ga bokura no sonzai
chikaku te tō sugiru kono basho
owari ga mata hajimaru yo
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE









KANJI LYRICS

冷たい涙も 震えるこの鼓動さえも
Open your eyes 見つめ合う 瞳は
醒めない夢になって

感じるままに 空の色は様々で
見る人ごとに 違う青に染まった
理想の数と 言い訳の数を合わせ
守ってばかり 傷つくなんてナンセンス

Life is not fair. But I will follow it.
穢れるほどに格好つけて
What can you do to promote world peace?
スローモーションに 時を刻んだ

冷たい(another star)涙も(another sky)
震える(another world) この鼓動さえも
Open your eyes(another star)見つ合う(another sky)
瞳は(another world) 醒めない夢になって
微弱なる五感が僕らの存在
近くて遠すぎる この場所
終わりがまた始まるよ
ONE、TWO、THREE、FOUR、FIVE、SIX、SEVEN、EIGHT、NINE

夢の続きは 遠すぎる未来だから
気持ち乱れて 自分を誤魔化した
言い訳の数 被害者意識を盾に
諦めるほど 迷宮入りのマイセルフ

Life is not fair. But I will follow it.
大切なシグナル見落とした
What can you do to promote world peace?
神はまた僕に嘘をついた

眩しい(another star)太陽(another sky)
冷たい(another world) 風のささやきも
Open your eyes(another star)伝えたい(another sky)
想いは(another world)指の隙間に堕ちて
目に見えないフェイクで僕らを裏切る
二人が手を伸ばし 抱きしめ
命の意味に触れたら
ONE、TWO、THREE、FOUR、FIVE、SIX、SEVEN、EIGHT、NINE

全ての(another star)始まり(another sky)
世界は(another world) 闇へ朽ちて行く
Open your eyes(another star)命さえ(another sky)
無価値と(another world)仮面が笑う

冷たい(another star)涙も(another sky)
震える(another world) この鼓動さえも
Open your eyes(another star)見つ合う(another sky)
瞳は(another world) 醒めない夢になって
微弱なる五感が僕らの存在
近くて遠すぎる この場所
終わりがまた始まるよ
ONE、TWO、THREE、FOUR、FIVE、SIX、SEVEN、EIGHT、NINE

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Chłodne łzy, rozdygotane serce
Otwórz swe oczy, niech spoglądają
Na niekończący się sen

Czujesz, że kolory nieba są przypadkowe
Każdy ten człowiek wpadł w zły odcień niebieskiego
Wciąż uzgadnia się liczby ideału i liczby wyjaśnień
Ochrania się przykrości – to takie absurdalne

Życie jest niesprawiedliwe, ale będę za nim podążać
Nawet jeśli niczego nie zmienię, i tak będę kontynuować
Co jesteś w stanie zrobić, by zapewnić światu pokój?
Przejrzałem czas w zwolnionym tempie

Chłodne (jeszcze jedna gwiazda) łzy (jeszcze jedno niebo)
Rozdygotany (jeszcze jeden świat) rytm serca
Otwórz swe oczy (jeszcze jedna gwiazda), by spoglądały (jeszcze jedno niebo)
Na sen (jeszcze jeden świat), który nieprzerwanie trwa
Te osłabione pięć zmysłów to nasz jedyny sens istnienia
Coraz bliżej, a wciąż zbyt daleko jest to miejsce
Koniec znów się rozpoczyna
JEDEN, DWA, TRZY, CZTERY, PIĘĆ, SZEŚĆ, SIEDEM, OSIEM, DZIEWIĘĆ

Kontynuacja snów jest jak zbyt oddalona przyszłość
Zakłócanie uczuć sprawiło, że się zagubiłem
Wezmę odpowiedzialność za liczby tych wymówek
Poddanie się oznacza wejście do mojego labiryntu

Życie jest niesprawiedliwe, ale będę za nim podążać
Cenne znaczenie zostało zapomniane
Co jesteś w stanie zrobić, by zapewnić światu pokój?
Bóg znowu mnie okłamał

Olśniewające (kolejna gwiazda) słońce (kolejne niebo)
Zimne (kolejny świat) szepty wiatru
Otwórz swe oczy (kolejna gwiazda)
Chcące być wypowiedziane (kolejne niebo) uczucia (kolejny świat) wyślizgnęły się między palcami
Oszukała nas niezauważalna nieprawda
Dwóch ludzi wyciąga przed siebie dłonie, by się objąć
Jeśli tylko zdołamy dosięgnąć sensu życia
JEDEN, DWA, TRZY, CZTERY, PIĘĆ, SZEŚĆ, SIEDEM, OSIEM, DZIEWIĘĆ

Wszystkiego (jeszcze jedna gwiazda) początek (kolejne niebo)
Świat (jeszcze jeden świat) zmierza ku otchłani ciemności
Otwórz swe oczy (kolejna gwiazda)
Nawet życie (jeszcze jedno niebo) jest bezwartościowe (kolejny świat) i śmieje się pod przykrywką

Chłodne (jeszcze jedna gwiazda) łzy (jeszcze jedno niebo)
Rozdygotany (jeszcze jeden świat) rytm serca
Otwórz swe oczy (jeszcze jedna gwiazda), by spoglądały (jeszcze jedno niebo)
Na sen (jeszcze jeden świat), który nieprzerwanie trwa
Te osłabione pięć zmysłów to nasz sens istnienia
Coraz bliżej, a wciąż zbyt daleko jest to jedyne miejsce
Koniec znów się rozpoczyna
JEDEN, DWA, TRZY, CZTERY, PIĘĆ, SZEŚĆ, SIEDEM, OSIEM, DZIEWIĘĆ

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Chiyomaru Shikura

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Chiyomaru Shikura

Rok wydania:

2017

Wykonanie oryginalne:

Asaka

Płyty:

singiel "Open your eyes"

Ciekawostki:

- Oficjalny tekst zawiera "... SEVEN, EIGHT, NINE,", jednakże "EIGHT" nie jest śpiewane przez piosenkarkę, o czym sama wspomniała w wywiadzie, że stało się tak przez to ponieważ próbowała się skupić na swojej wymowie języka angielskiego, co skutkowało ostatecznym wynikiem - odliczanie w utworze jest od 1 do 9, tyle ile wynosi liczba strof - utwór jest endingiem anime "Occultic;Nine"

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 535 717 tekstów, 31 725 poszukiwanych i 236 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności