Teksty piosenek > B > Bob Dylan > Changing of the Guards
2 526 168 tekstów, 31 698 poszukiwanych i 322 oczekujących

Bob Dylan - Changing of the Guards

Changing of the Guards

Changing of the Guards

Tekst dodał(a): weturia Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): paulinea16 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): rainydaywoman Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Sixteen years,
Sixteen banners united over the field
Where the good shepherd grieves.
Desperate men, desperate women divided,
Spreading their wings 'neath the falling leaves.

Fortune calls.
I stepped forth from the shadows, to the marketplace,
Merchants and thieves, hungry for power, my last deal gone down.
She's smelling sweet like the meadows where she was born,
On midsummer's eve, near the tower.

The cold-blooded moon.
The captain waits above the celebration
Sending his thoughts to a beloved maid
Whose ebony face is beyond communication.
The captain is down but still believing that his love will be repaid.

They shaved her head.
She was torn between Jupiter and Apollo.
A messenger arrived with a black nightingale.
I seen her on the stairs and I couldn't help but follow,
Follow her down past the fountain where they lifted her veil.

I stumbled to my feet.
I rode past destruction in the ditches
With the stitches still mending 'neath a heart-shaped tattoo.
Renegade priests and treacherous young witches
Were handing out the flowers that I'd given to you.

The palace of mirrors
Where dog soldiers are reflected,
The endless road and the wailing of chimes,
The empty rooms where her memory is protected,
Where the angels' voices whisper to the souls of previous times.

She wakes him up
Forty-eight hours later, the sun is breaking
Near broken chains, mountain laurel and rolling rocks.
She's begging to know what measures he now will be taking.
He's pulling her down and she's clutching on to his long golden locks.

Gentlemen, he said,
I don't need your organization, I've shined your shoes,
I've moved your mountains and marked your cards
But Eden is burning, either brace yourself for elimination
Or else your hearts must have the courage for the changing of the guards.

Peace will come
With tranquility and splendor on the wheels of fire
But will bring us no reward when her false idols fall
And cruel death surrenders with its pale ghost retreating
Between the King and the Queen of Swords.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Szesnaście lat
Szesnaście sztandarów zjednoczonych nad polem
Gdzie dobry pasterz smuci się
Rozpaczliwi mężczyźni, rozpaczliwe kobiety podzielone
Rozwijający skrzydła pod spadającymi liśćmi

Łut szczęścia
Wyszedłem z cieni, na targowisko
Kupcy i złodzieje, głodni władzy, moja ostatnia umowa przepadła
Ona pachnie słodko, jak łąki, na których się urodziła
W noc świętojańską, niedaleko wieży

Zimnokrwisty księżyc
Kapitan czeka ponad świętowaniem
Wysyłając myśli do ukochanej
O której hebanowej twarzy nikt nie mówi
Kapitan jest smutny, ale wierzy, że jego miłość się odpłaci

Ogolili jej głowę
Była rozdarta pomiędzy Jowiszem a Apollem
Posłaniec przybył z czarnym słowikiem
Widziałem ją na schodach i podążyłem za nią
Podążyłem za nią koło fontanny gdzie podnieśli jej welon

Stanąłem na nogi
Przejechałem przez zniszczenie w rowach
Ze szwami wciąż działającymi pod tatuażem w kształcie serca
Fałszywi księża i zdradliwe młode wiedźmy
Wręczający kwiaty, które wcześniej dałem tobie

Pałac luster
Gdzie odbijają się żołnierze psy
Niekończąca się droga i lament dzwonów
Puste pokoje, gdzie chroniona jest jej pamięć
Gdzie głosy aniołów szepczą do dusz uprzednich czasów

Ona budzi go
Czterdzieści osiem godzin później, wschodzi słońce
W pół przełamane łańcuchy, kalmia i toczące się skały
Błaga żeby powiedział, jakie podejmie środki
On ciągnie ją w dół, ona ściska jego długie złote loki

Panowie, powiedział,
Nie potrzebuję waszej organizacji, wypastowałem wasze buty
Przeniosłem góry i znaczyłem karty
Ale Eden płonie, więc przygotujcie się na eliminację
Lub wasze serca muszą mieć odwagę na zmianę warty

Pokój nadejdzie
Ze spokojem i przepychem na ognistych kołach
Ale nie przyniesie nagrody, gdy jej fałszywe bożki upadną
I okrutna śmierć podda się, wycofa swojego bladego ducha
Pomiędzy Królem i Królową Mieczy

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Bob Dylan

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Bob Dylan

Rok wydania:

1978

Wykonanie oryginalne:

Bob Dylan (June 15, 1978).

Covery:

m.in. Frank Black and the Catholics (1998)...

Płyty:

Street Legal (LP, 1978).

Ścieżka dźwiękowa:

Ostre przedmioty

Komentarze (1):

qango 12.11.2009, 14:23
(+1)
Piosenka jest genialna, ale jeśli chodzi o tłumaczenie to się poddaję :/ Jakby ktoś dał rade byłoby sooper:)

tekstowo.pl
2 526 168 tekstów, 31 698 poszukiwanych i 322 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności