Teksty piosenek > C > Chakuza > Dieser eine Song
2 578 599 tekstów, 31 797 poszukiwanych i 616 oczekujących

Chakuza - Dieser eine Song

Dieser eine Song

Dieser eine Song

Tekst dodał(a): amla5 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): amla5 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): esperanza16 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Part 1]
Man sitzt im Auto oder Bus die Fahrt beginnt
Jedes Bild das man im Kopf hat hat die Tragik eines Films
Doktor Schiwago auf der Leinwand flimmert wie schöne Kerzen
Ganz alleine keine Kinder die mit Klingeltönen nerven
Leere Blicke allen zieht es das Gesicht runter im Herbst
Wir wärn' alle lieber Krabben fang' am Fischkutter im Meer
Mehr ist nicht drin, es bleiben leider alle Tage die gleichen
Sehen die Freiheit durch vereiste und beschlagene Scheiben
Alles Chaos, das war wohl die Hälfte unsres' Lebens
Lagen regungslos da, Marionetten ohne Fäden
Unser Platz in der Bahn ist wohl übrig geblieben
Wir fahrn' zum Flughafen, denn da gibt es Züge die fliegen
Und wir fahrn', wir sind alt und die Haare werden schütter
War noch niemals in Australien, Koalabären füttern
Doch zum Glück machte ich damals noch das Radio an
Und mit Gitarren hat das alles begonn'

[Hook]:
Und dann kam dieser eine Song
Na na nanananana na nananana
Dieser eine Song
Na na nanananana na nananana
Und dann kam dieser eine Song
Na na nanananana na nananana
Dieser eine Song
Na na nanananana

[Part 2]
Ich dreh mal lauter, dass der schöne Sound nach außen dringt
Ich merk', hör ich genauer hin, dass hundert andre' auch mitsing
Unglaublich wie man sehn kann
Das jedes Ding das uns je gequält hat schmilzt wie ein Schneeball
In der Gegenwart bin ich zufrieden, ziemlich schräge Sache
Ja fast niedlich, denn man sieht sogar die Zähne wenn ich lache
Alles das hat dieses Lied geschafft, ich lieb' es
Für immer auf Repeat schalten und nie wieder die Beatles
Ich schrieb gefühlte tausend Jahre negative Dinge
Denn ich war über den Ausgang meines Lebens nie im Bilde
War kein Wille da, jeder kleine Blick, den ich erhascht hab
Wie auch immer wurde das im Keim erstickt und damit Basta
Langsam wird es eng, wir werden älter und nicht jünger
Jeden Tag wird der Kalender etwas dünner
Doch wir wollten nichts verändern, sondern alles sollte bleiben wie es ist
Wir liefen einfach davon

[Hook]:
Und dann kam dieser eine Song
Na na nanananana na nananana
Dieser eine Song
Na na nanananana na nananana
Und dann kam dieser eine Song
Na na nanananana na nananana
Dieser eine Song
Na na nanananana

[Part 3]
Ich bin fast taub durch das Heulen in der Gegend
Meine Ohrn' tun weh, tausende Feuerwehrsirenen
Ich steh draußen, zähl die Autos die geschwind an mir vorbeifahrn
Und halte die Momente fest wie Bilder die man einrahmt
Was passiert ist all die Jahre, tragisch nah bei mir
Ließ meine Arme mit ner Nadel verziern'
Doch mit dem Alter wird das alles mal an Farbe verliern'
Ich habs' kapiert, doch egal was noch kommen mag soll komm'

[Hook]

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
1
Siedzisz sam w samochodzie albo autobusie, zaczyna się jazda
Każdy obraz, który masz w głowie, ma tragizm filmu
Doktor Żywago migocze na ekranie jak piękne świece
Całkiem sam, żadnych dzieci, które denerwują swoimi dzwonkami
Puste spojrzenia, wszyscy mają przygnębione miny jesienią
Wolelibyśmy być krabami schwytanymi w rybacką sieć
Ale nic z tego nie będzie, niestety wszystkie dni będą takie same
Widzimy wolność przez zamarznięte i zaparowane szyby
Wszystko jest chaosem, to była połowa naszego życia
Leżymy nieruchomo, marionetki bez sznurków
Opuszczamy nasze miejsce w tramwaju
Jedziemy na lotnisku, bo tam są pociągi, które latają
I jedziemy, jesteśmy starzy i rzednieją nam włosy
Nie byłem nigdy w Australii żeby karmić koale
Ale na szczęście włączyłem wtedy radio
I wszystko zaczęło się od dźwięku gitar

[Refren] :
I wtedy zagrała ta jedna piosenka
Na na nanananana na nananana
Ta jedna piosenka
Na na nanananana na nananana
I wtedy zagrała ta jedna piosenka
Na na nanananana na nananana
Ta jedna piosenka
Na na nanananana na nananana

2
Robię głośniej, tak żeby to wspaniałe brzmienie wydostało się na zewnątrz
Słyszę dokładnie, że setka innych też to śpiewa
Niewiarygodne, jak można zobaczyć,
Że każda rzecz, która nas dręczyła stopiła się jak śnieżka
Obecnie jestem zadowolony, dosyć dziwna sprawa
To prawie urocze, można nawet zobaczyć moje zęby, gdy się śmieję
Wszystko to sprawiła ta piosenka, kocham ją
Wieczny tryb powtarzania i nigdy więcej Beatlesów
Wydaje się, jakbym pisał negatywne rzeczy przez tysiąc lat
Bo nigdy nie miałem pojęcia o zakończeniu mojego życia
Żadnej woli, obrazy pojawiające się na krótki moment,
Wszytko to było i tak tłumione w zarodku i na tym koniec
Każdego dnia kalendarz staje się cieńszy
Ale nie chcemy nic zmieniać, lecz wszystko ma zostać tak jak jest
Po prostu uciekamy

[Refren] :
I wtedy zagrała ta jedna piosenka
Na na nanananana na nananana
Ta jedna piosenka
Na na nanananana na nananana
I wtedy zagrała ta jedna piosenka
Na na nanananana na nananana
Ta jedna piosenka
Na na nanananana na nananana

3
Prawie ogłuchłem przez to wycie w okolicy
Bolą mnie uszy, tysiące syren strażackich
Stoję na dworze, liczę auta, które obok mnie przejeżdżają
I zatrzymuję chwile, jak obrazy, które oprawia się w ramy
Co się stało, wszystkie te lata tragicznie blisko obok mnie
Kazałem sobie przyozdobić ramiona igłą
Ale z wiekiem kolory zblakną
Zrozumiałem to, ale nieważne co się jeszcze stanie, niech się dzieje co chce

[Refren]

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2013

Edytuj metrykę
Płyty:

Dieser Eine Song EP

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 578 599 tekstów, 31 797 poszukiwanych i 616 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności