Teksty piosenek > C > Charlotte Cardin > Faufile
2 696 078 tekstów, 31 897 poszukiwanych i 325 oczekujących

Charlotte Cardin - Faufile

Faufile

Faufile

Tekst dodał(a): versonix Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Risana Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): versonix Edytuj teledysk

Tekst piosenki: Charlotte Cardin - Faufile

Verse 1
Toutes les notes s'enfilent
Filent les filles
Et tu ne sais pas
Ne commencez pas
De dos, fais face aux peines
Tu choisis pile, ça tombe sur la reine

Chorus
Tu te faufiles
Tu te faufiles entre mes lignes, oh

Verse 2
Pars par là loin devant
Ton vent m'essouffle
Souffle une fois
Car mes plaies s'ouvrent
Pars par ici maintenant
Je veux tes doigts
Je les veux tenant
Tout c'qui est à moi

Chorus
Tu te faufiles entre mes lignes, oh
On peut prendre le temps d'une bise
Avant que tous nos verres se vident
Et que tu me dises ?
Tout ce que j'aime
Je brise

Chorus
Tu te faufiles entre mes lignes, oh
Tu te faufiles entre mes lignes, oh

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie: Charlotte Cardin - Faufile

Pokaż tłumaczenie
Zwrotka 1
Wszystkie nuty nawlekają się po kolei
Dziewczęta wymykają się
I nie wiesz
Nie zaczynajcie
Za plecami, staw czoła udrękom
Wybierasz reszkę, wypada orlica*

Refren
Prześlizgujesz się
Prześlizgujesz mi się między wersami**

Zwrotka 2
Przejdź tamtędy, daleko do przodu
Twój wiatr nie daje mi wytchnienia
Tchnij raz
Bo otwierają mi się rany
Przejdź teraz tędy
Pragnę twych palców
Chcę, by trzymały
Wszystko, co moje

Refren
Prześlizgujesz mi się między wersami
Możemy dać sobie chwilkę na pocałunek
Zanim opróżnimy wszystkie swoje kieliszki
I zanim mi powiesz
"Wszystko, co kocham
Rozbijam"

Refren
Prześlizgujesz się
Prześlizgujesz mi się między wersami

*zwykle po francusku mówi się "pile ou face" (pile-reszka, face-nasz orzeł, w Kanadzie twarz monarchy"). W tekście znacząca jest zamiana na formę żeńską (la reine - zamiast podobizny króla na monecie widnieje królowa, na monetach kanadyjskich jest to Elżbieta II). Zdaje się, że "reine" ma wybijać się jako przełamanie sztywnego, utartego wyrażenia w języku (słysząc pile dopowiadamy sobie od razu face, nigdy roi, a tym bardziej nie reine). Po polsku zatem również instynktownego orła należałoby zamienić na nienaturalną dla ucha "orlicę".
**również: między zarysami sylwetki, kształtami ciała

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Komentarze (0):
tekstowo.pl
2 696 078 tekstów, 31 897 poszukiwanych i 325 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Regulamin | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności