Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
Johnkenun Spivery, Erekiel Lewis Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka: |
Balewa Muhammad, Timbaland |
Rok wydania: |
2009 |
Wykonanie oryginalne: |
Chris Cornell |
Płyty: |
Scream (CD, 10.03.2009)/Mosley, Suretone |
Tylko dla pełnoletnichTekst lub teledysk może zawierać wulgaryzmy bądź treści erotyczne i jest przeznaczony tylko dla osób pełnoletnich. Masz ukończone 18 lat? |
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
"I want the girl, but I want a lot"
Już pierwszy wers na to wskazuje. Chciałby, ale jest wiele rzeczy których chce. I których nie może mieć z takich bądź innych powodów...
"Might cross my mind, but that's where it stops"
A to zdanie już dobitnie to podkreśla. Może mu to przejść niewinnie przez myśl ale w życiu się nie ziści.
W trzecim wersie mówi w czasie przeszłym a z tego wynika że się tłumaczy. No i "But I swear, never meant a thing, she was just a fling. There's no other woman who does it like you" jasno wynika że mówi do kobiety na której mu zależy.
Wiem że to dość wulgarne określenie ale suki tak jak i c***e istnieją więc nie ma co się dąsać. Coronell był mądrym człowiekiem więc nie martw się, on by się tak nie wyraził o porządnej kobiecie.
Rock on
Pokaż powiązany komentarz ↓
Facet jest totalnie zapatrzony w danej dziewczynie. Traktuje ją głównie na sferze łóżkowej, nie toleruje ją jako osoby, więc odrzuca ją wmawiając sobie, że jest nieodpowiednia itp stąd słowo "bitch". Powtarza sobie, że nic dla niego nie znaczy, ale tak naprawdę nie może dać siebie z nią spokój - proste.
Pokaż powiązany komentarz ↓