Tekst piosenki:
When on the road to sweet Athy,
Hurroo Hurroo
When on the road to sweet Athy,
Hurroo Hurroo
When on the road to sweet Athy
A stick in the hand, A drop in the eye
A doleful damsel I heard cry
Johnny I hardly knew ya
Where are the eyes that looked so mild,
Hurroo Hurroo
Where are the eyes that looked so mild,
Hurroo Hurroo
Where are the eyes that looked so mild
When my poor heart you first beguiled
Why did ya run from me and the child
Johnny I hardly knew ya
[Chorus:]
We had guns and drums and drums and guns,
Hurroo Hurroo
We had guns and drums and drums and guns,
Hurroo Hurroo
We had guns and drums and drums and guns
The enemy never slew ya
Johnny I hardly knew ya
Where are the legs with which you run,
Hurroo Hurroo
Where are the legs with which you run,
Hurroo Hurroo
Where are the legs with which you run,
When first you went to carry a gun
Indeed your dancing days are done
Johnny I hardly knew ya
[Chorus]
You hadn't an arm, you hadn't a leg,
Hurroo Hurroo
You hadn't an arm, you hadn't a leg,
Hurroo Hurroo
You hadn't an arm, you hadn't a leg
You're a spinless, boneless, chickenless egg
You'll Have to be put with the bowl to beg
Johnny I hardly knew ya
[Chorus]
I'm happy for to see ya home,
Hurroo Hurroo
I'm happy for to see ya home,
Hurroo Hurroo
I'm happy for to see ya home
From the isle of Ceylon
Johnny I hardly knew ya
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (13):
Pokaż powiązany komentarz ↓
Podpowiadam: nie jest on entuzjastyczny.
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
With Yours guns and drums and drums and guns hurro, horro!
With Yours guns and drums and drums and guns hurro, hurro!
With Yours guns and drums and drums and guns
the enemy nearly slew ya
My darling deer You look so queer
Johny I hardlu new ya
co by się tłumaczyło:
Z waszymi strzelbami i bębnami i bębnami i strzelbami hurro, hurro!
Z waszymi strzelbami i bębnami i bębnami i strzelbami Hurro, hurro!
Z waszymi strzelbami i bębnami i bębnami i strzelbami
Wróg was prawie pozabijał
Mój najdroższy wyglądasz tak pedalsko
Johny ledwie cię znałam.
Jak dla mnie lepiej się wpisuje w klimat piosenki i nastawienie podmiotu lirycznego :) do armii
Pozwoliłam sobie poprawić "jestem rad" na "jestem rada" ;)
I'm happy for to see ya home,
Hurroo Hurroo
I'm happy for to see ya home,
Hurroo Hurroo
I'm happy for to see ya home
From the isle of Ceylon
Johnny I hardly knew ya
chyba ze to ja mam jakas super wersje tego utworu :p
Wiem, trochę to głupio zabrzmi, ale wydaje mi się że miałem kij na myśli a wpisałem kamień, ale dziękuję za znalezienie błędu ;)