Teksty piosenek > D > Dustin Kensrue > Fairytale of New York
2 604 276 tekstów, 31 829 poszukiwanych i 646 oczekujących

Dustin Kensrue - Fairytale of New York

Fairytale of New York

Fairytale of New York

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): anmar09 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

It was Christmas Eve, babe
In the drunk tank
An old man said to me,
"Won't see another one"
And then he sang a song
'The Rare Old Mountain Dew'
And I turned my face away
And dreamed about you

Got on a lucky one
Came in eighteen to one
I had a feeling
That year's for me and you
Said 'Happy Christmas
I love you baby
I can see a better time
When all our dreams come true.'

They've got cars big as bars
They've got rivers of gold
But the wind goes right through you
Its no place for the old
When I first took your hand
All your fingers were blue
But I promised you Broadway was waiting for you

I was handsome
You were pretty;
Queen of New York City
When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging
All the drunks they were singing
And we kissed on the corner
Then danced through the night

And the boys of the NYPD choir
Were singing Galway Bay
And the bells were ringing out
For Christmas Day

The apartment was cluttered
And it smelled like the gutter
Where my sad broken promises
Lay with the trash
Every cold dreary night
We'd end up in a fight
And I'd pray, as you'd yell
That a train'd rattle past

And the boys of the NYPD choir
Still singing Galway Bay
And the bells were ringing out
For Christmas Day

I could have been someone
You said "So could anyone,"
And that I took your dreams from you
When first you found me
But I kept them with me, Babe
I put them with my own
I can't make it all alone
I built my dreams around you

It's Christmas Eve again, in the drunk tank
I'm an old man now, I won't see another one
So I'll a sing a song, and sleep when I am through
And dream of another life, where all our dreams came true

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
BAJKA O NOWYM JORKU

To było w Wigilię, kotku
Na izbie wytrzeźwień
Dziad powiedział mi, że następnej już nie zobaczy
I zaśpiewał piosenkę
"The Rare Old Mountain Dew"
Odwróciłem twarz
I marzyłem o Tobie

Postawiłem na szczęśliwca
Wyszło osiemnaście do jednego
Mam takie przeczucie
Że ten rok jest dla mnie i ciebie
Więc wesołych Świąt
Kocham Cię, kotku
Już widzę lepszy czas
Kiedy wszystkie nasze marzenia się ziszczą

Mają samochody duże jak knajpy
Mają rzeki złota
Ale wiatr Cię przewiewa
Nie ma miejsca dla starych
Kiedy pierwszy raz chwyciłeś mą rękę
W zimny Wigilijny wieczór
Obiecałeś mi
Że Broadway czekał na mnie

Byłeś przystojny
Byłaś ładna
Królowa Miasta Nowy Jork
Kiedy kapela przestała grać
Wszyscy wyli o więcej
Sinatra swingował
A wszyscy pijani śpiewali
Całowaliśmy się na rogu
I przetańczyliśmy noc

Chłopcy z chóru NYPD
Śpiewali "Galway Bay"
A dzwony wybijały
Na Świąteczny dzień

Jesteś menelem
Jesteś gówniarzem
Jesteś ćpuńską dziwką
Leżysz prawie martwa pod kroplówką w tym łóżku
Ty szumowino, ty larwo
Ty tani, nędzny cwelku
Wesołe Święta ci w dupę
Modlę się do Boga, że to nasze ostatnie

Chłopcy z chóru NYPD
Wciąż śpiewają "Galway Bay"
A dzwony wybijają
Na Świąteczny dzień

Mogłem zostać kimś
Cóż, tak jak mógł każdy
Obebrałeś mi marzenia
Kiedy cię spotkałam pierwszy raz
Trzymałem je, kotku
Dołączyłem do moich własnych
Nie mogę zrobić tego sam
Zbudowałem swe marzenia wokół Ciebie

Chłopcy z chóru NYPD
Wciąż śpiewają "Galway Bay"
A dzwony wybijają
Na Świąteczny dzień

1) The Rare Old Mountain Dew - tłum: Rzadka, zleżała górska, rosa; irlandzka folkowa piosenka o piciu poitínu (bimbru). "Mountain dew" także znaczy "bimber".
2) NYPD - tłum: Nowojorski Departament Policji
3) Galway Bay - tłum. Zatoka Galway; melancholijna irlandzka piosenka o tęsknocie do ojczyzny


Tłumaczenie dodał(a): szal_kucharz

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Shane MacGowan, Jem Finer

Edytuj metrykę
Muzyka:

Shane MacGowan, Jem Finer

Rok wydania:

1987

Wykonanie oryginalne:

The Pogues featuring Kirsty MacColl

Covery:

Christy Moore, Tilt!, No Use for a Name, Ronan Keating feat. Máire Brennan, Peter & Matilda, Damien Dempsey & Sinéad O'Connor, Pilate, Håkan Hellström with Plura Jonsson, Amy MacDonald, Jesse Malin with Bree Sharp, Dustin Kensrue, ortoPilot, The Wurzels, Gianni + Sarah, Only Boys Aloud feat. Jason Manford and Rita Simons, Future Idiots, Dave Ruffy and Amy MacDonald, Celtic Thunder, Tony Hadley, Gavin James, Magnus Carlsson & Jessica Andersson, Creeper, Ed Sheeran & Anne-Marie i in.

Płyty:

The Good Night Is Still Everywhere Album November 18, 2008

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 604 276 tekstów, 31 829 poszukiwanych i 646 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności