Teksty piosenek > E > Ellie Goulding > Take Me To Church (Hozier Cover)
2 558 443 tekstów, 31 850 poszukiwanych i 420 oczekujących

Ellie Goulding - Take Me To Church (Hozier Cover)

Take Me To Church (Hozier Cover)

Take Me To Church (Hozier Cover)

Tekst dodał(a): axnxkxax Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): GreyOwl Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Cadrae Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

My lover's got humour
She's the giggle at a funeral
Knows everybody's disapproval
I should've worshipped her sooner

If the heavens ever did speak
She's the last true mouthpiece
Every Sunday's getting more bleak
A fresh poison each week

'We were born sick,' you heard them say it

My Church offers no absolutes
She tells me, 'Worship in the bedroom.'
The only heaven I'll be sent to
Is when I'm alone with you.

I was born sick,
But I love it
Command me to be well
Amen. Amen. Amen. Amen.

[Chorus 2x:]
Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

If I'm a pagan of the good times
My lover's the sunlight
To keep the Goddess on my side
She demands a sacrifice

Drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That's a fine-looking high horse
What you got in the stable?
We've a lot of starving faithful

That looks tasty
That looks plenty
This is hungry work

[Chorus 2x:]
Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

No Masters or Kings
When the Ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin

In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am Human
Only then I am Clean
Amen. Amen. Amen. Amen.

[Chorus 2x:]
Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Moja ukochana ma poczucie humoru,
Chichocze na pogrzebie,
Zna nieprzychylność wszystkich
Powinnam uwielbiać ją wcześniej
Jeśli nieba kiedykolwiek by przemówiły,
Ona jest ostatnią prawdziwą przedstawicielką
Każda niedziela staje się bardziej ponura
Świeża trucizna co tydzień.
"Urodziliśmy się chorzy"* - słyszałaś, jak oni to mówią
Mój kościół nie oferuje żadnego rozgrzeszenia.
Ona mówi mi 'wielb w sypialni'.
Jedyne niebo, do którego będę wysłana
Jest tym, w którym sam na sam będę z tobą
Urodziłam się chora, ale kocham to,
Rządź mną, każ mi być zdrowym
Amen. Amen. Amen.

Zabierz mnie do kościoła
Będę wielbić cię, jak pies w świątyni twoich kłamstw,
Wyznam ci moje grzechy, więc możesz ostrzyć swój nóż
Zaoferuj mi nieśmiertelną śmierć**
Dobry Boże, pozwól, że oddam Ci moje życie. [x2]

Jeśli jestem poganką dobrych czasów,
Moja kochana jest światłem słonecznym.
By utrzymać Boginię po mojej stronie
Ona żąda ofiary,
Żeby wysuszyć całe morze,
Zdobyć coś błyszczącego,
Mięso na główne danie.
Ten wysoki koń*** nieźle wygląda
Co ty masz w stajni?
Mamy wielu głodnych wiary
To wygląda smacznie,
To wygląda obficie,
To jest głodne pracy.

Zabierz mnie do kościoła
Będę wielbić cię, jak pies w świątyni Twoich kłamstw,
Wyznam ci moje grzechy, więc możesz ostrzyć swój nóż
Zaofiaruj mi nieśmiertelną śmierć**
Dobry Boże, pozwól, że oddam Ci moje życie. [x2]

Żadnych Mistrzów lub Królów, gdy zaczyna się Rytuał
Nie ma żadnej słodszej niewinności, niż nasz delikatny grzech,
W szaleństwie i w glebie tej smutnej ziemskiej sceny.
Tylko wtedy jestem człowiekiem.
Tylko wtedy jestem czysta.
Amen. Amen. Amen

Zabierz mnie do kościoła
Będę wielbić cię, jak pies w świątyni Twoich kłamstw,
Wyznam ci moje grzechy, więc możesz ostrzyć swój nóż
Zaofiaruj mi nieśmiertelną śmierć**
Dobry Boże, pozwól że oddam Ci moje życie. [x2]




* odniesienie do grzechu pierworodnego (teledysk wskazuje, iż piosenka odnosi się do par homoseksualnych)
** odniesienie do "small death" - zaspokojenie seksualne; określenie zapożyczone z francuskiego
*** ktoś na "wysokim koniu" - także zwrot opisujący osobę która się wywyższa, uważa za lepszą kosztem innych

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Andrew Hozier-Byrne

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2014

Wykonanie oryginalne:

Hozier

Covery:

Ellie Goulding

Ciekawostki:

Vocals: Ellie Goulding Produced by Sam Lewis Vocals produced by Sam Lewis and Joe Kearns Vocals recorded by Joe Kearns Mixed by Sam Lewis Mastered by Naweed at Whitfield Mastering, London Vocals recorded at British Grove Studios, London

Komentarze (4):

Ustinja 28.06.2015, 20:44
(0)
Cover mi nie przypadł do gustu.

GreyOwl 15.05.2015, 21:39
(0)
Jakoś mi ta muzyka mi nie pasuje, ale poza tym super ;D

kicia667766 12.05.2015, 22:52
(0)
Nawet może być. Jednak nie podoba mi się kiedy śpiewa 'Take me to Church' ale pomijając to, jest ok. :)

wicia8167 6.04.2015, 21:33
(0)
No powiem, że w ucho wpada... No zaczyna mi się podobać

tekstowo.pl
2 558 443 tekstów, 31 850 poszukiwanych i 420 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności